{"id":9997,"date":"2017-04-13T14:22:24","date_gmt":"2017-04-13T11:22:24","guid":{"rendered":"https:\/\/scripts.farmradio.fm\/fr\/?post_type=radio-resource-packs&#038;p=9997"},"modified":"2024-04-19T17:03:51","modified_gmt":"2024-04-19T14:03:51","slug":"ne-peut-tenir-deux-pasteques-dans-une-seule-main-mutu-umodzi-susenza-denga","status":"publish","type":"radio-script","link":"https:\/\/scripts.farmradio.fm\/fr\/texte-radiophonique\/ne-peut-tenir-deux-pasteques-dans-une-seule-main-mutu-umodzi-susenza-denga\/","title":{"rendered":"On ne peut tenir deux past\u00e8ques dans une seule main (Mutu umodzi susenza  denga)"},"content":{"rendered":"<p><strong>PERSONNAGES<\/strong><\/p>\n<p><strong>AYAYA\u00a0:<\/strong> femme de 40 ans, m\u00e8re de quatre enfants, dont l\u2019a\u00een\u00e9 est un gar\u00e7on de 15 ans. \u00a0C\u2019est une veuve, productrice de manioc, qui cultive cette denr\u00e9e surtout pour avoir de quoi\u00a0manger et vendre le surplus afin de compl\u00e9ter le revenu familial provenant essentiellement\u00a0des travaux qu\u2019elle effectue dans les champs d\u2019autres habitants de son village et dans d\u2019autres\u00a0villages plus loin.<\/p>\n<p><strong>CHIMWENE\u00a0:<\/strong> gar\u00e7on de 15 ans d\u2019Ayaya qui \u00e9tudie le jour dans une \u00e9cole secondaire situ\u00e9e\u00a0\u00e0 deux pas de la maison. Ses fr\u00e8res et lui aident leur m\u00e8re au champ lorsqu\u2019ils ne vont pas \u00e0\u00a0l\u2019\u00e9cole.<\/p>\n<p><strong>MISOMALI\u00a0:<\/strong> agriculteur de 45 ans, mari\u00e9, qui semble avoir une bonne connaissance des\u00a0probl\u00e8mes agricoles auxquels est en proie le village. Il est gentil et sympathique, toujours pr\u00eat\u00a0\u00e0 partager ce qu\u2019il a dans son champ, et \u00e0 transmettre les connaissances qu\u2019il a sur les\u00a0probl\u00e8mes agricoles.<\/p>\n<p><strong>KOTOKWA\u00a0:<\/strong> homme de 42 ans, mari\u00e9, originaire du m\u00eame village.<\/p>\n<p><strong>SC\u00c8NE 1<\/strong><\/p>\n<p><strong>EFFETS SONORES\u00a0:<\/strong> AMBIANCE D\u2019UN APR\u00c8S-MIDI EN CAMPAGNE. \u00a0GAZOUILLIS D\u2019OISEAUX, BRUITS DE CH\u00c8VRES,\u00a0ET ABOIEMENTS D\u2019UN CHIEN AU LOIN.\u00a0CHIMWENE VIENT JUSTE D\u2019ARRIVER DE\u00a0L\u2019\u00c9COLE. IL R\u00c9CUP\u00c8RE SON REPAS \u00c0 LA\u00a0CUISINE O\u00d9 SA M\u00c8RE L\u2019A R\u00c9SERV\u00c9 POUR LUI.<\/p>\n<p><strong>CHIMWENE\u00a0:<\/strong> (S\u2019APPROCHANT) Maman, ce plat de manioc est\u00a0amer. Comment veux-tu que le mange?<\/p>\n<p><strong>AYAYA\u00a0:<\/strong> Je suis d\u00e9sol\u00e9e, mon fils, mais ce que tout le monde a\u00a0mang\u00e9 dans la maison aujourd\u2019hui.<\/p>\n<p><strong>CHIMWENE\u00a0:<\/strong> Pourquoi n\u2019as-tu pas pr\u00e9par\u00e9 le bon manioc que nous\u00a0mangeons habituellement?<\/p>\n<p><strong>AYAYA\u00a0:<\/strong> Tu veux dire que tu ne sais pas que nous avons r\u00e9colt\u00e9\u00a0le dernier bon manioc hier?<\/p>\n<p><strong>CHIMWENE\u00a0:<\/strong> Es-tu s\u00e9rieuse, maman?<\/p>\n<p><strong>AYAYA\u00a0:<\/strong> Ne fais pas semblant d\u2019ignorer que notre r\u00e9colte a \u00e9t\u00e9\u00a0maigre cette ann\u00e9e. Est-ce la premi\u00e8re fois pour toi\u00a0d\u2019apprendre que nous avons d\u00e9racin\u00e9 la grande partie de\u00a0nos plants de manioc \u00e0 cause de la maladie de la\u00a0mosa\u00efque du manioc?<\/p>\n<p><strong>CHIMWENE\u00a0:<\/strong> Je le sais, mais maman, je ne pensais que nous en\u00a0manquerions de si t\u00f4t.<\/p>\n<p><strong>AYAYA\u00a0:<\/strong> Eh bien, nous n\u2019en avons plus. En dernier recours, j\u2019ai\u00a0essay\u00e9 d\u2019extraire toute l\u2019eau de cuisson am\u00e8re pour que\u00a0le manioc soit moins amer, et c\u2019est que nous avons\u00a0obtenu. De toute fa\u00e7on, ce n\u2019est pas aussi amer que tu le\u00a0fais croire, Chimwene.<\/p>\n<p><strong>CHIMWENE\u00a0:<\/strong> Mais maman, aujourd\u2019hui, nous avons appris en classe\u00a0que ce manioc ne devait pas \u00eatre consomm\u00e9 frais, car il\u00a0est toxique.<\/p>\n<p><strong>AYAYA\u00a0:<\/strong> (F\u00c2CH\u00c9E) Chimwene, tu n\u2019as pas faim, n\u2019est-ce pas?<\/p>\n<p><strong>CHIMWENE\u00a0:<\/strong> Bien s\u00fbr que j\u2019ai faim, maman.<\/p>\n<p><strong>AYAYA\u00a0:<\/strong> Alors, arr\u00eate de te comporter comme un petit enfant. Va\u00a0donc manger ton repas.<\/p>\n<p><strong>CHIMWENE\u00a0:<\/strong> (\u00c0 CONTRECOEUR) Je ne mangerai pas ce poison.<\/p>\n<p><strong>AYAYA\u00a0:<\/strong> De toute \u00e9vidence tu n\u2019as pas faim.<\/p>\n<p><strong>CHIMWENE\u00a0:<\/strong> Je m\u2019en vais chez oncle Chithope. Lui, il a encore du\u00a0bon manioc dans son champ. Il devra pouvoir me\u00a0donner quelques tubercules juste\u2026<\/p>\n<p><strong>AYAYA\u00a0:<\/strong> Non non et non, pas question\u2026 Je ne permettrai pas que\u00a0tu ailles qu\u00e9mander chez mes parents. Je suis veuve,\u00a0mais je me d\u00e9brouille pour pourvoir \u00e0 mes besoins et\u00a0ceux de mes enfants depuis que votre p\u00e8re est d\u00e9c\u00e9d\u00e9 il\u00a0y a six ans.<\/p>\n<p><strong>MISOMALI\u00a0:<\/strong> (S\u2019APPROCHANT) Ayaya, je passais tout simplement\u00a0\u00e0 c\u00f4t\u00e9. Je viens du champ et suis en train de rentrer chez\u00a0moi. Alors, j\u2019ai pens\u00e9 m\u2019arr\u00eater pour m\u2019enqu\u00e9rir de vos\u00a0nouvelles et celles du reste de la famille.<\/p>\n<p><strong>AYAYA\u00a0:<\/strong> Merci, M. Misomali, nous nous portons bien. Comment\u00a0allez-vous, votre famille et vous?<\/p>\n<p><strong>MISOMALI\u00a0:<\/strong> Dieu merci, nous sommes en bonne sant\u00e9.<\/p>\n<p><strong>CHIMWENE\u00a0:<\/strong> Maman ne dit pas la v\u00e9rit\u00e9\u2026<\/p>\n<p><strong>AYAYA\u00a0:<\/strong> Chut, Chimwene, tais-toi!!<\/p>\n<p><strong>MISOMALI\u00a0:<\/strong> Non, laisse-le parler, Ayaya. \u00c0 15 ans, Chimwene est\u00a0suffisamment grand pour dire ce qu\u2019il pense. Qu\u2019est-ce\u00a0qui se passe Chimwene?<\/p>\n<p><strong>CHIMWENE\u00a0:<\/strong> Peut-\u00eatre que notre sant\u00e9 est bonne, M. Misomali, mais\u00a0il n\u2019y a rien \u00e0 manger dans cette maison. Je suis revenu\u00a0de l\u2019\u00e9cole, et j\u2019ai trouv\u00e9 pour repas ce manioc, et c\u2019est \u00e0\u00a0peine si j\u2019arrive \u00e0 l\u2019avaler.<\/p>\n<p><strong>MISOMALI\u00a0:<\/strong> Ne t\u2019inqui\u00e8te pas. Va chercher du bon manioc dans mon\u00a0champ situ\u00e9 pr\u00e8s de la for\u00eat.<\/p>\n<p><strong>CHIMWENE\u00a0:<\/strong> (S\u2019\u00c9LOIGNANT DU MICRO) Merci, M. Misomali.\u00a0J\u2019y vais tout de suite.<\/p>\n<p><strong>MISOMALI\u00a0:<\/strong> (L\u2019INTERPELLANT) Tu en prendras suffisamment\u00a0pour deux jours.<\/p>\n<p><strong>AYAYA\u00a0:<\/strong> Les mots me manquent pour vous remercier pour ce que\u00a0vous venez de faire, M. Misomali. Que Dieu vous\u00a0b\u00e9nisse.<\/p>\n<p><strong>MISOMALI\u00a0:<\/strong> Ce n\u2019est rien du tout, Ayaya. Je vais prendre cong\u00e9\u00a0maintenant.<\/p>\n<p><strong>AYAYA\u00a0:<\/strong> Mes salutations \u00e0 votre \u00e9pouse.<\/p>\n<p><strong>MISOMALI\u00a0:<\/strong> Je n\u2019y manquerai pas.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><strong>SC\u00c8NE 2<\/strong><\/p>\n<p><strong>EFFETS SONORES\u00a0:<\/strong> AMBIANCE CHAMP\u00caTRE AVEC DES BRUITS\u00a0PROVENANT DE LA FOR\u00caT. AYAYA B\u00caCHE ET\u00a0FAIT DES BILLONS DANS SON NOUVEAU\u00a0CHAMP DE MANIOC.<\/p>\n<p><strong>KOTOKWA\u00a0:<\/strong> (S\u2019APPROCHE) Bonjour, Ayaya.<\/p>\n<p><strong>AYAYA\u00a0:<\/strong> Bonjour, M. Kotokwa. Comment \u00e7a va \u00e0 la maison?\u00a0Vous, votre femme et vos enfants?<\/p>\n<p><strong>KOTOKWA\u00a0:<\/strong> Nous allons tous bien. Et votre famille?<\/p>\n<p><strong>AYAYA\u00a0:<\/strong> Nous sommes tous en bonne sant\u00e9.<\/p>\n<p><strong>KOTOKWA\u00a0:<\/strong> Alors, je vois que vous \u00eates en train de pr\u00e9parer le\u00a0champ toute seule? Pourquoi? G\u00e9n\u00e9ralement, vos\u00a0enfants sont avec vous.<\/p>\n<p><strong>AYAYA\u00a0:<\/strong> Ils viendront me rejoindre apr\u00e8s l\u2019\u00e9cole.<\/p>\n<p><strong>KOTOKWA\u00a0:<\/strong> Je vois. Et cette fois-ci, vous avez d\u00e9cid\u00e9 de cultiver\u00a0votre manioc dans ce champ isol\u00e9. Pourquoi?<\/p>\n<p><strong>AYAYA\u00a0:<\/strong> Bien, j\u2019ai perdu tout mon manioc l\u2019an dernier \u00e0 cause de\u00a0la maladie de la mosa\u00efque du manioc. Mon voisin qui\u00a0avait son champ \u00e0 c\u00f4t\u00e9 du mien n\u2019a pas d\u00e9racin\u00e9 ses\u00a0plants de manioc quand la maladie a attaqu\u00e9 ces\u00a0derniers. J\u2019ai d\u00e9racin\u00e9 mes plants contamin\u00e9s et les ai\u00a0br\u00fbl\u00e9s, mais le reste a \u00e9t\u00e9 contamin\u00e9 \u00e0 partir du champ\u00a0de mon voisin.<\/p>\n<p><strong>KOTOKWA\u00a0:<\/strong> Donc, vous avez cru cette fois-ci qu\u2019il \u00e9tait pr\u00e9f\u00e9rable\u00a0pour vous de cultiver votre manioc loin des autres\u00a0champs pour \u00e9viter que les champs se contaminent les\u00a0uns les autres?<\/p>\n<p><strong>AYAYA\u00a0:<\/strong> En effet, oui.<\/p>\n<p><strong>KOTOKWA\u00a0:<\/strong> Bien, vous ne serez pas seule ici, car je serai votre\u00a0voisin.<\/p>\n<p><strong>AYAYA\u00a0:<\/strong> (SURPRISE ET CHOQU\u00c9E) Quoi? Vous n\u2019\u00eates pas\u00a0s\u00e9rieux!<\/p>\n<p><strong>KOTOKWA\u00a0:<\/strong> Oh que si. Je vais am\u00e9nager mon nouveau champ de\u00a0manioc de l\u2019autre c\u00f4t\u00e9 de la for\u00eat. Avant, il y a cinq ans,\u00a0ma grand-m\u00e8re qui est d\u00e9c\u00e9d\u00e9e maintenant avait\u00a0l\u2019habitude d\u2019y cultiver. Et c\u2019est l\u00e0 o\u00f9 je vais cultiver\u00a0mon manioc cette ann\u00e9e.<\/p>\n<p><strong>AYAYA\u00a0:<\/strong> Vous n\u2019am\u00e9nagerez aucun champ ici!<\/p>\n<p><strong>KOTOKWA\u00a0:<\/strong> Qu\u2019avez-vous dit?<\/p>\n<p><strong>AYAYA\u00a0:<\/strong> Vous m\u2019avez bien entendu. J\u2019ai dit que \u00ab\u00a0VOUS\u00a0N\u2019AM\u00c9NAGEREZ AUCUN CHAMP DE MANIOC\u00a0ICI!<\/p>\n<p><strong>KOTOKWA\u00a0:<\/strong> Ce qui veut dire?<\/p>\n<p><strong>AYAYA\u00a0:<\/strong> Exactement ce que j\u2019ai dit\u2009! Je suis la premi\u00e8re \u00e0 \u00eatre\u00a0venue ici de toute fa\u00e7on, \u00e0 l\u2019\u00e9cart de toute autre\u00a0personne pour \u00e9viter d\u2019\u00eatre proche des autres champs de\u00a0manioc. De cette fa\u00e7on, je ne ferai plus les frais de la\u00a0maladie de la mosa\u00efque du manioc \u2026 et vous me\u00a0suivez? Je ne le permettrai pas!<\/p>\n<p><strong>KOTOKWA\u00a0:<\/strong> Mais vous ne pouvez pas m\u2019en emp\u00eacher. Que vous\u00a0soyez la premi\u00e8re \u00e0 \u00eatre venue ici ou non, l\u00e0 n\u2019est pas la\u00a0question. Le lopin de terre sur lequel je veux cultiver\u00a0mon manioc ne vous appartient pas.<\/p>\n<p><strong>AYAYA\u00a0:<\/strong> Je n\u2019ai pas les moyens de vous en emp\u00eacher? Pourquoi?\u00a0Parce que je suis une femme? Ou parce que je suis\u00a0veuve? (SE METTANT \u00c0 PLEURER) Parce que j\u2019ai\u00a0perdu mon mari? Vous voulez que mes enfants et moi\u00a0mourions de faim. (ELLE COMMENCE \u00c0 CRIER\u00a0FORT ET \u00c0 PARLER DE SON D\u00c9FUNT MARI)\u00a0Bouhhhhh, Aphiri, pourquoi es-tu parti, nous laissant\u00a0souffrir de la sorte? Bouhhh \u2026.<\/p>\n<p><strong>KOTOKWA\u00a0:<\/strong> Ayaya, pleurez-vous parce que j\u2019ai dit que j\u2019allais\u00a0d\u00e9fricher un champ de manioc \u00e0 c\u00f4t\u00e9 du v\u00f4tre? Est-ce\u00a0une raison suffisante pour commencer \u00e0 invoquer les\u00a0esprits morts de leurs tombes? Allons, arr\u00eatez \u00e7a!<\/p>\n<p><strong>AYAYA\u00a0:<\/strong> AYAYA CRIE DE PLUS BELLE<\/p>\n<p><strong>MISOMALI\u00a0:<\/strong> (ARRIVE EN COURANT, APR\u00c8S AVOIR\u00a0ENTENDU AYAYA PLEURER PENDANT QU\u2019IL SE\u00a0RENDAIT DANS SON CHAMP DE CANNE \u00c0\u00a0SUCRE) Que se passe-t- il ici? Je me rendais \u00e0 mon\u00a0champ de canne \u00e0 sucre lorsque je l\u2019ai entendu pleurer.\u00a0Kotokwa, pourquoi pleure-t- elle?<\/p>\n<p><strong>KOTOKWA\u00a0:<\/strong> Demandez-lui.<\/p>\n<p><strong>AYAYA\u00a0:<\/strong> (PLEURANT TOUJOURS) Aphiri, Aphiri! Pourquoi\u00a0es-tu parti, nous laissant souffrir de la sorte? Aphiri,\u00a0Aphiri, vient voir ta femme et tes enfants qui souffrent!<\/p>\n<p><strong>MISOMALI\u00a0:<\/strong> Ayaya, s\u2019il vous pla\u00eet, pouvez-vous expliquer ce qui\u00a0s\u2019est pass\u00e9?<\/p>\n<p><strong>AYAYA\u00a0:<\/strong> (CESSE DE PLEURER ET RENIFLE \u00c0 MESURE\u00a0QU\u2019ELLE PARLE) Ahh Misomali, vous savez que l\u2019an\u00a0dernier tout mon manioc a \u00e9t\u00e9 d\u00e9truit pas la maladie de\u00a0la mosa\u00efque du manioc, et qu\u2019actuellement je n\u2019ai rien\u00a0pour nourrir mes enfants. Pour \u00e9viter que mon manioc\u00a0ne soit \u00e0 nouveau contamin\u00e9 cette saison par une\u00a0contagion entre les champs, j\u2019ai d\u00e9cid\u00e9 de d\u00e9fricher\u00a0mon champ de manioc tr\u00e8s loin des autres. Mais\u00a0Kotokwa a d\u00e9cid\u00e9 de me suivre et de d\u00e9fricher son\u00a0nouveau champ \u00e0 c\u00f4t\u00e9 du mien.<\/p>\n<p><strong>MISOMALI\u00a0:<\/strong> Est-ce pour cela que vous pleurez? Je suis venu en\u00a0courant pensant que Kotokwa \u00e9tait en train de vous\u00a0battre ou qu\u2019il s\u2019agissait d\u2019autre chose.<\/p>\n<p><strong>KOTOKWA\u00a0:<\/strong> M\u00eame moi je n\u2019arrivais pas \u00e0 le croire quand elle s\u2019est\u00a0mise \u00e0 pleurer.<\/p>\n<p><strong>MISOMALI\u00a0:<\/strong> En r\u00e9alit\u00e9, il n\u2019y a aucun mal \u00e0 ce que Kotokwa d\u00e9friche\u00a0son champ \u00e0 c\u00f4t\u00e9 du v\u00f4tre. Connaissez-vous le mode de\u00a0transmission de la maladie de la mosa\u00efque du manioc?<\/p>\n<p><strong>AYAYA\u00a0:<\/strong> Si. Quand le champ de manioc de quelqu\u2019un se trouve \u00e0\u00a0c\u00f4t\u00e9 d\u2019un autre champ de manioc, la maladie peut se\u00a0propager de cet autre champ \u00e0 votre champ.<\/p>\n<p><strong>MISOMALI\u00a0:<\/strong> Comment cela se produit-il?<\/p>\n<p><strong>AYAYA\u00a0:<\/strong> Je ne sais pas. Tout ce que je sais c\u2019est que la maladie\u00a0vient du champ voisin et attaque le v\u00f4tre.<\/p>\n<p><strong>MISOMALI\u00a0:<\/strong> Kotokwa, comment le virus de propage-t- il d\u2019un champ de manioc \u00e0 un autre?<\/p>\n<p><strong>KOTOKWA\u00a0:<\/strong> Il existe de petites mouches qui se nourrissent de la s\u00e8ve\u00a0de manioc. Ce sont elles qui transportent la maladie\u00a0d\u2019un champ \u00e0 l\u2019autre.<\/p>\n<p><strong>MISOMALI\u00a0:<\/strong> Vous avez raison. O\u00f9 avez-vous appris \u00e7a?<\/p>\n<p><strong>KOTOKWA\u00a0:<\/strong> J\u2019ai appris cela d\u2019une \u00e9mission agricole diffus\u00e9e \u00e0 la\u00a0radio.<\/p>\n<p><strong>MISOMALI\u00a0:<\/strong> Ayaya, vous avez dit que votre champ avait \u00e9t\u00e9 attaqu\u00e9\u00a0par la maladie de la mosa\u00efque du manioc durant la\u00a0derni\u00e8re saison de croissance. Comment avez-vous su\u00a0que votre manioc \u00e9tait atteint de cette maladie.<\/p>\n<p><strong>AYAYA\u00a0:<\/strong> Les feuilles de mes plants de manioc \u00e9taient d\u00e9form\u00e9es\u00a0et enroul\u00e9es. Il y avait des taches jaunes m\u00e9lang\u00e9es \u00e0 du\u00a0vert ici et l\u00e0.<\/p>\n<p><strong>MISOMALI\u00a0:<\/strong> Et qu\u2019avez-vous fait lorsque vous avez remarqu\u00e9 les\u00a0plants de manioc infect\u00e9s?<\/p>\n<p><strong>AYAYA\u00a0:<\/strong> Bien, j\u2019ai d\u00e9racin\u00e9 tous les plants touch\u00e9s et j\u2019ai fait ce\u00a0qu\u2019ils ont dit \u00e0 la radio.<\/p>\n<p><strong>MISOMALI\u00a0:<\/strong> Qu\u2019ont-ils dit \u00e0 la radio?<\/p>\n<p><strong>AYAYA\u00a0:<\/strong> Ils nous ont dit de creuser une fosse \u00e0 l\u2019\u00e9cart du champ\u00a0et d\u2019y enfouir les plants contamin\u00e9s.<\/p>\n<p><strong>KOTOKWA\u00a0:<\/strong> J\u2019ai entendu \u00e9galement qu\u2019on pouvait br\u00fbler les plants\u00a0contamin\u00e9s.<\/p>\n<p><strong>MISOMALI\u00a0:<\/strong> Tout cela est exact. Maintenant, Ayaya, si ce sont de\u00a0petites mouches blanches qui transmettent la maladie,\u00a0qu\u2019est qui les emp\u00eacherait de voler de l\u00e0 o\u00f9 ils sont pour\u00a0venir dans votre champ ici?<\/p>\n<p><strong>AYAYA\u00a0:<\/strong> Rien, j\u2019imagine.<\/p>\n<p><strong>MISOMALI\u00a0:<\/strong> Et voil\u00e0! M\u00eame si je suis d\u2019avis que le fait de maintenir\u00a0une certaine distance peut aider \u00e0 pr\u00e9venir la\u00a0propagation par les mouches blanches, la distance \u00e0 elle\u00a0seule n\u2019est pas suffisante. Vous devez \u00eatre tous les deux\u00a0vigilants. Faites tout pour vous procurer vos boutures\u00a0chez un fournisseur fiable, et elles doivent r\u00e9sister aux\u00a0maladies.<\/p>\n<p>Lorsque vous cultivez votre manioc, assurez-vous de\u00a0semer uniquement des semences non infect\u00e9es par le\u00a0virus. De plus, inspectez vos plants de manioc toutes les\u00a0deux semaines ou m\u00eame chaque semaine si c\u2019est\u00a0possible. Cela vous permettra de savoir si les feuilles de\u00a0vos plants sont enroul\u00e9es. D\u00e8s que vous apercevez un\u00a0plant avec des feuilles enroul\u00e9es et qui portent des\u00a0t\u00e2ches jaunes et vertes, d\u00e9racinez-le et emportez-le loin\u00a0du champ pour l\u2019enfouir ou le br\u00fbler. N\u2019oubliez pas de\u00a0planter des vari\u00e9t\u00e9s tol\u00e9rantes aux maladies, afin\u00a0d\u2019\u00e9viter que votre manioc ne soit contamin\u00e9 d\u00e8s le\u00a0d\u00e9but.<\/p>\n<p><strong>AYAYA\u00a0:<\/strong> Mais la vari\u00e9t\u00e9 r\u00e9sistante est celle qui est am\u00e8re et qu\u2019on\u00a0ne peut pas manger crue.<\/p>\n<p><strong>MISOMALI\u00a0:<\/strong> Je sais, mais vous pouvez la transformer en farine de\u00a0manioc, et de cette fa\u00e7on vous aurez toujours de quoi\u00a0manger tout au long de l\u2019ann\u00e9e.<\/p>\n<p><strong>KOTOKWA\u00a0:<\/strong> Vous voyez, ce n\u2019est pas seulement une question de\u00a0proximit\u00e9 des champs. Mon champ peut \u00eatre proche du\u00a0v\u00f4tre, mais nous devons tous les deux \u00eatre vigilants et\u00a0inspecter nos plants fr\u00e9quemment. Ainsi, nous pouvons\u00a0prot\u00e9ger notre manioc et avoir des rendements \u00e9lev\u00e9s.<\/p>\n<p><strong>AYAYA\u00a0:<\/strong> Hum, vous voulez uniquement justifier l\u2019am\u00e9nagement\u00a0d\u2019un nouveau champ de manioc pr\u00e8s du mien.<\/p>\n<p><strong>MISOMALI\u00a0:<\/strong> Pas vraiment, Ayaya. Vous voyez, il existe un certain\u00a0nombre de m\u00e9thodes de pr\u00e9vention de la maladie de la\u00a0mosa\u00efque du manioc. En tant que producteurs, nous\u00a0devons \u00e9viter de cultiver d\u2019autres denr\u00e9es telles que la\u00a0tomate dans ou \u00e0 c\u00f4t\u00e9 de nos champs de manioc.<\/p>\n<p><strong>AYAYA\u00a0:<\/strong> Pourquoi?<\/p>\n<p><strong>MISOMALI\u00a0:<\/strong> Parce que les cultures comme la tomate sont d\u2019autres\u00a0esp\u00e8ces-h\u00f4tes des mouches blanches qui transmettent la\u00a0maladie. Au lieu de cela, nous pouvons cultiver du\u00a0ni\u00e9b\u00e9 et du ma\u00efs qui ne sont pas des esp\u00e8ces-h\u00f4tes et qui\u00a0n\u2019attirent pas les mouches.<\/p>\n<p><strong>AYAYA\u00a0:<\/strong> Eh bien, je ne le savais pas.<\/p>\n<p><strong>KOTOKWA\u00a0:<\/strong> J\u2019ai \u00e9galement entendu durant l\u2019\u00e9mission radiophonique\u00a0agricole que le fait d\u2019\u00e9viter de cultiver du manioc pr\u00e8s\u00a0d\u2019un champ contamin\u00e9 constituait une fa\u00e7on d\u2019\u00e9viter la\u00a0maladie.<\/p>\n<p><strong>MISOMALI\u00a0:<\/strong> C\u2019est exact, M. Kotokwa. L\u2019important c\u2019est qu\u2019en tant\u00a0qu\u2019agriculteurs et agricultrices, nous, et je veux dire la\u00a0communaut\u00e9 enti\u00e8re, devons travailler ensemble en\u00a0respectant ces mesures pr\u00e9ventives si nous voulons\u00a0\u00e9viter la maladie dans nos champs. La n\u00e9gligence d\u2019une\u00a0seule personne peut an\u00e9antir les bonnes mesures\u00a0pr\u00e9ventives de toute la communaut\u00e9.<\/p>\n<p><strong>AYAYA\u00a0:<\/strong> M. Misomali, bien que vous soyez simplement un\u00a0producteur de ma\u00efs comme nous deux ici pr\u00e9sents, vous\u00a0semblez conna\u00eetre beaucoup de choses, comme si vous\u00a0\u00e9tiez un conseiller agricole.<\/p>\n<p><strong>MISOMALI\u00a0:<\/strong> (RIT DE SON COMMENTAIRE) Ayaya, il y a un\u00a0dicton qui dit \u00ab\u00a0chat \u00e9chaud\u00e9 craint l\u2019eau froide\u00a0\u00bb. J\u2019ai\u00a0eu une attaque de maladie de la mosa\u00efque du manioc qui\u00a0a d\u00e9vast\u00e9 mon champ il y a deux ans, et je me suis fait\u00a0un devoir de me renseigner sur cette maladie pour \u00e9viter\u00a0une nouvelle attaque.<\/p>\n<p><strong>KOTOKWA\u00a0:<\/strong> Bien, une des difficult\u00e9s que je rencontre c\u2019est de\u00a0trouver des semences saines exemptes de virus. Peut-\u00eatre que vos connaissances peuvent nous \u00eatre utiles ici,\u00a0M. Misomali.<\/p>\n<p><strong>MISOMALI\u00a0:<\/strong> Vous pouvez demander conseil sur les lieux o\u00f9 vous\u00a0pouvez vous procurer des boutures de manioc exemptes\u00a0de virus aux stations de recherche suivantes au Malawi.\u00a0Dans la r\u00e9gion centrale, \u00e0 la station de recherche de\u00a0Chitedze, \u00e0 Lilongwe, et la station de recherche de\u00a0Chitala, \u00e0 Salima. Dans la r\u00e9gion de nord \u00e0 la station de\u00a0recherche de Mkondezi, \u00e0 Nkhatabay, \u00e0 la station de\u00a0recherche de Baka, \u00e0 Karongo, et \u00e0 la station de station\u00a0de recherche de Lunyangwa, \u00e0 Mzuzu. Et dans la r\u00e9gion\u00a0du sud \u00e0 la station de recherche de Byumbwe, \u00e0 Thyolo,\u00a0\u00e0 la station de recherche de Makoka, \u00e0 Zomba, et \u00e0 la\u00a0station de recherche de Kasinthula, \u00e0 Chikhwawa.<\/p>\n<p><strong>AYAYA\u00a0:<\/strong> Mais que faire si ces stations sont loin d\u2019ici, M.\u00a0Misomali? De quelle autre mani\u00e8re un petit exploitant\u00a0agricole comme moi peut-il obtenir des renseignements\u00a0sur les lieux o\u00f9 on peut se procurer des boutures de\u00a0manioc saines?<\/p>\n<p><strong>MISOMALI\u00a0:<\/strong> Vous avez soulev\u00e9 un bon point, Ayaya. Une autre\u00a0mani\u00e8re c\u2019est de vous informer aupr\u00e8s de nos\u00a0conseillers agricoles. Ils peuvent nous mettre en contact\u00a0avec les agriculteurs ou les associations paysannes qui\u00a0multiplient des boutures de manioc saines. Je pense que\u00a0ce type d\u2019associations existe juste \u00e0 deux villages d\u2019ici.<\/p>\n<p><strong>AYAYA\u00a0:<\/strong> (RIRES) Bien, M. Kotokwa, je m\u2019excuse pour ma crise\u00a0de larmes. Cependant, c\u2019\u00e9tait une b\u00e9n\u00e9diction d\u00e9guis\u00e9e. \u00a0Comment aurions-nous pu apprendre tout \u00e7a sur cette\u00a0maladie si ce n\u2019\u00e9tait pas \u00e0 cause de cette rencontre? On\u00a0dit que le savoir c\u2019est le pouvoir. Une fois encore toutes\u00a0mes excuses.<\/p>\n<p><strong>KOTOKWA\u00a0:<\/strong> (RIANT) Ce n\u2019est pas grave, Ayaya. Nous devons tous\u00a0les deux remercier M. Misomali d\u2019\u00eatre venu \u00e0 notre\u00a0rescousse.<\/p>\n<p><strong>MISOMALI\u00a0:<\/strong> GLOUSSEMENT D\u2019APPR\u00c9CIATION<\/p>\n<p><strong>AYAYA\u00a0:<\/strong> Acceptez-vous ma main de r\u00e9conciliation, M. Kotokwa?<\/p>\n<p><strong>KOTOKWA\u00a0:<\/strong> Oui, du plus profond de mon c\u0153ur.<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>PERSONNAGES AYAYA\u00a0: femme de 40 ans, m\u00e8re de quatre enfants, dont l\u2019a\u00een\u00e9 est un gar\u00e7on de 15 ans. \u00a0C\u2019est une veuve, productrice de manioc, qui cultive cette denr\u00e9e surtout pour avoir de quoi\u00a0manger et vendre le surplus afin de compl\u00e9ter le revenu familial provenant essentiellement\u00a0des travaux qu\u2019elle effectue dans les champs d\u2019autres habitants de son&hellip;<\/p>\n","protected":false},"author":142,"featured_media":0,"parent":0,"menu_order":2,"template":"","meta":{"footnotes":"","beyondwords_generate_audio":"","beyondwords_integration_method":"","beyondwords_project_id":"","beyondwords_content_id":"","beyondwords_preview_token":"","beyondwords_player_content":"","beyondwords_player_style":"","beyondwords_language_code":"","beyondwords_language_id":"","beyondwords_title_voice_id":"","beyondwords_body_voice_id":"","beyondwords_summary_voice_id":"","beyondwords_error_message":"","beyondwords_disabled":"","beyondwords_delete_content":"","beyondwords_podcast_id":"","beyondwords_hash":"","publish_post_to_speechkit":"","speechkit_hash":"","speechkit_generate_audio":"","speechkit_project_id":"","speechkit_podcast_id":"","speechkit_error_message":"","speechkit_disabled":"","speechkit_access_key":"","speechkit_error":"","speechkit_info":"","speechkit_response":"","speechkit_retries":"","speechkit_status":"","speechkit_updated_at":"","_speechkit_link":"","_speechkit_text":""},"script-format":[489],"package":[766],"script-category":[831],"class_list":["post-9997","radio-script","type-radio-script","status-publish","hentry","script-format-textes-radiophoniques","package-766","script-category-cultures-agricoles"],"acf":[],"yoast_head":"<!-- This site is optimized with the Yoast SEO plugin v27.3 - https:\/\/yoast.com\/product\/yoast-seo-wordpress\/ -->\n<title>On ne peut tenir deux past\u00e8ques dans une seule main (Mutu umodzi susenza denga) - Farm Radio Scripts<\/title>\n<meta name=\"robots\" content=\"index, follow, max-snippet:-1, max-image-preview:large, max-video-preview:-1\" \/>\n<link rel=\"canonical\" href=\"https:\/\/scripts.farmradio.fm\/fr\/texte-radiophonique\/ne-peut-tenir-deux-pasteques-dans-une-seule-main-mutu-umodzi-susenza-denga\/\" \/>\n<meta property=\"og:locale\" content=\"fr_CA\" \/>\n<meta property=\"og:type\" content=\"article\" \/>\n<meta property=\"og:title\" content=\"On ne peut tenir deux past\u00e8ques dans une seule main (Mutu umodzi susenza denga) - Farm Radio Scripts\" \/>\n<meta property=\"og:description\" content=\"PERSONNAGES AYAYA\u00a0: femme de 40 ans, m\u00e8re de quatre enfants, dont l\u2019a\u00een\u00e9 est un gar\u00e7on de 15 ans. \u00a0C\u2019est une veuve, productrice de manioc, qui cultive cette denr\u00e9e surtout pour avoir de quoi\u00a0manger et vendre le surplus afin de compl\u00e9ter le revenu familial provenant essentiellement\u00a0des travaux qu\u2019elle effectue dans les champs d\u2019autres habitants de son&hellip;\" \/>\n<meta property=\"og:url\" content=\"https:\/\/scripts.farmradio.fm\/fr\/texte-radiophonique\/ne-peut-tenir-deux-pasteques-dans-une-seule-main-mutu-umodzi-susenza-denga\/\" \/>\n<meta property=\"og:site_name\" content=\"Farm Radio Scripts\" \/>\n<meta property=\"article:publisher\" content=\"https:\/\/www.facebook.com\/farmradio\/\" \/>\n<meta property=\"article:modified_time\" content=\"2024-04-19T14:03:51+00:00\" \/>\n<meta name=\"twitter:card\" content=\"summary_large_image\" \/>\n<meta name=\"twitter:site\" content=\"@farmradio\" \/>\n<meta name=\"twitter:label1\" content=\"Estimation du temps de lecture\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data1\" content=\"14 minutes\" \/>\n<script type=\"application\/ld+json\" class=\"yoast-schema-graph\">{\"@context\":\"https:\\\/\\\/schema.org\",\"@graph\":[{\"@type\":\"Article\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/scripts.farmradio.fm\\\/fr\\\/texte-radiophonique\\\/ne-peut-tenir-deux-pasteques-dans-une-seule-main-mutu-umodzi-susenza-denga\\\/#article\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/scripts.farmradio.fm\\\/fr\\\/texte-radiophonique\\\/ne-peut-tenir-deux-pasteques-dans-une-seule-main-mutu-umodzi-susenza-denga\\\/\"},\"author\":{\"name\":\"Farm Radio International\",\"@id\":\"http:\\\/\\\/scripts.farmradio.fm\\\/fr\\\/#\\\/schema\\\/person\\\/69403b70932fd4f67bafd0d0da259786\"},\"headline\":\"On ne peut tenir deux past\u00e8ques dans une seule main (Mutu umodzi susenza denga)\",\"datePublished\":\"2017-04-13T11:22:24+00:00\",\"dateModified\":\"2024-04-19T14:03:51+00:00\",\"mainEntityOfPage\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/scripts.farmradio.fm\\\/fr\\\/texte-radiophonique\\\/ne-peut-tenir-deux-pasteques-dans-une-seule-main-mutu-umodzi-susenza-denga\\\/\"},\"wordCount\":2882,\"publisher\":{\"@id\":\"http:\\\/\\\/scripts.farmradio.fm\\\/fr\\\/#organization\"},\"inLanguage\":\"fr-CA\"},{\"@type\":\"WebPage\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/scripts.farmradio.fm\\\/fr\\\/texte-radiophonique\\\/ne-peut-tenir-deux-pasteques-dans-une-seule-main-mutu-umodzi-susenza-denga\\\/\",\"url\":\"https:\\\/\\\/scripts.farmradio.fm\\\/fr\\\/texte-radiophonique\\\/ne-peut-tenir-deux-pasteques-dans-une-seule-main-mutu-umodzi-susenza-denga\\\/\",\"name\":\"On ne peut tenir deux past\u00e8ques dans une seule main (Mutu umodzi susenza denga) - Farm Radio Scripts\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"http:\\\/\\\/scripts.farmradio.fm\\\/fr\\\/#website\"},\"datePublished\":\"2017-04-13T11:22:24+00:00\",\"dateModified\":\"2024-04-19T14:03:51+00:00\",\"breadcrumb\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/scripts.farmradio.fm\\\/fr\\\/texte-radiophonique\\\/ne-peut-tenir-deux-pasteques-dans-une-seule-main-mutu-umodzi-susenza-denga\\\/#breadcrumb\"},\"inLanguage\":\"fr-CA\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"ReadAction\",\"target\":[\"https:\\\/\\\/scripts.farmradio.fm\\\/fr\\\/texte-radiophonique\\\/ne-peut-tenir-deux-pasteques-dans-une-seule-main-mutu-umodzi-susenza-denga\\\/\"]}]},{\"@type\":\"BreadcrumbList\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/scripts.farmradio.fm\\\/fr\\\/texte-radiophonique\\\/ne-peut-tenir-deux-pasteques-dans-une-seule-main-mutu-umodzi-susenza-denga\\\/#breadcrumb\",\"itemListElement\":[{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":1,\"name\":\"Accueil\",\"item\":\"https:\\\/\\\/scripts.farmradio.fm\\\/fr\\\/\"},{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":2,\"name\":\"Textes radiophoniques\",\"item\":\"https:\\\/\\\/scripts.farmradio.fm\\\/fr\\\/format\\\/textes-radiophoniques\\\/\"},{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":3,\"name\":\"On ne peut tenir deux past\u00e8ques dans une seule main (Mutu umodzi susenza denga)\"}]},{\"@type\":\"WebSite\",\"@id\":\"http:\\\/\\\/scripts.farmradio.fm\\\/fr\\\/#website\",\"url\":\"http:\\\/\\\/scripts.farmradio.fm\\\/fr\\\/\",\"name\":\"Farm Radio Scripts\",\"description\":\"\",\"publisher\":{\"@id\":\"http:\\\/\\\/scripts.farmradio.fm\\\/fr\\\/#organization\"},\"potentialAction\":[{\"@type\":\"SearchAction\",\"target\":{\"@type\":\"EntryPoint\",\"urlTemplate\":\"http:\\\/\\\/scripts.farmradio.fm\\\/fr\\\/?s={search_term_string}\"},\"query-input\":{\"@type\":\"PropertyValueSpecification\",\"valueRequired\":true,\"valueName\":\"search_term_string\"}}],\"inLanguage\":\"fr-CA\"},{\"@type\":\"Organization\",\"@id\":\"http:\\\/\\\/scripts.farmradio.fm\\\/fr\\\/#organization\",\"name\":\"Farm Radio International\",\"url\":\"http:\\\/\\\/scripts.farmradio.fm\\\/fr\\\/\",\"logo\":{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"fr-CA\",\"@id\":\"http:\\\/\\\/scripts.farmradio.fm\\\/fr\\\/#\\\/schema\\\/logo\\\/image\\\/\",\"url\":\"https:\\\/\\\/scripts.farmradio.fm\\\/wp-content\\\/uploads\\\/farmRadioLogo.jpg\",\"contentUrl\":\"https:\\\/\\\/scripts.farmradio.fm\\\/wp-content\\\/uploads\\\/farmRadioLogo.jpg\",\"width\":200,\"height\":75,\"caption\":\"Farm Radio International\"},\"image\":{\"@id\":\"http:\\\/\\\/scripts.farmradio.fm\\\/fr\\\/#\\\/schema\\\/logo\\\/image\\\/\"},\"sameAs\":[\"https:\\\/\\\/www.facebook.com\\\/farmradio\\\/\",\"https:\\\/\\\/x.com\\\/farmradio\",\"https:\\\/\\\/www.instagram.com\\\/farmradio\\\/\",\"https:\\\/\\\/www.youtube.com\\\/user\\\/FarmRadioInt\"]},{\"@type\":\"Person\",\"@id\":\"http:\\\/\\\/scripts.farmradio.fm\\\/fr\\\/#\\\/schema\\\/person\\\/69403b70932fd4f67bafd0d0da259786\",\"name\":\"Farm Radio International\",\"image\":{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"fr-CA\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/secure.gravatar.com\\\/avatar\\\/493231adf65be6b99ae1dc0dfb13ccca3d412c29f85aa9727be6190faa6293cd?s=96&d=mm&r=g\",\"url\":\"https:\\\/\\\/secure.gravatar.com\\\/avatar\\\/493231adf65be6b99ae1dc0dfb13ccca3d412c29f85aa9727be6190faa6293cd?s=96&d=mm&r=g\",\"contentUrl\":\"https:\\\/\\\/secure.gravatar.com\\\/avatar\\\/493231adf65be6b99ae1dc0dfb13ccca3d412c29f85aa9727be6190faa6293cd?s=96&d=mm&r=g\",\"caption\":\"Farm Radio International\"},\"sameAs\":[\"http:\\\/\\\/frrp.wpengine.com\"]}]}<\/script>\n<!-- \/ Yoast SEO plugin. -->","yoast_head_json":{"title":"On ne peut tenir deux past\u00e8ques dans une seule main (Mutu umodzi susenza denga) - Farm Radio Scripts","robots":{"index":"index","follow":"follow","max-snippet":"max-snippet:-1","max-image-preview":"max-image-preview:large","max-video-preview":"max-video-preview:-1"},"canonical":"https:\/\/scripts.farmradio.fm\/fr\/texte-radiophonique\/ne-peut-tenir-deux-pasteques-dans-une-seule-main-mutu-umodzi-susenza-denga\/","og_locale":"fr_CA","og_type":"article","og_title":"On ne peut tenir deux past\u00e8ques dans une seule main (Mutu umodzi susenza denga) - Farm Radio Scripts","og_description":"PERSONNAGES AYAYA\u00a0: femme de 40 ans, m\u00e8re de quatre enfants, dont l\u2019a\u00een\u00e9 est un gar\u00e7on de 15 ans. \u00a0C\u2019est une veuve, productrice de manioc, qui cultive cette denr\u00e9e surtout pour avoir de quoi\u00a0manger et vendre le surplus afin de compl\u00e9ter le revenu familial provenant essentiellement\u00a0des travaux qu\u2019elle effectue dans les champs d\u2019autres habitants de son&hellip;","og_url":"https:\/\/scripts.farmradio.fm\/fr\/texte-radiophonique\/ne-peut-tenir-deux-pasteques-dans-une-seule-main-mutu-umodzi-susenza-denga\/","og_site_name":"Farm Radio Scripts","article_publisher":"https:\/\/www.facebook.com\/farmradio\/","article_modified_time":"2024-04-19T14:03:51+00:00","twitter_card":"summary_large_image","twitter_site":"@farmradio","twitter_misc":{"Estimation du temps de lecture":"14 minutes"},"schema":{"@context":"https:\/\/schema.org","@graph":[{"@type":"Article","@id":"https:\/\/scripts.farmradio.fm\/fr\/texte-radiophonique\/ne-peut-tenir-deux-pasteques-dans-une-seule-main-mutu-umodzi-susenza-denga\/#article","isPartOf":{"@id":"https:\/\/scripts.farmradio.fm\/fr\/texte-radiophonique\/ne-peut-tenir-deux-pasteques-dans-une-seule-main-mutu-umodzi-susenza-denga\/"},"author":{"name":"Farm Radio International","@id":"http:\/\/scripts.farmradio.fm\/fr\/#\/schema\/person\/69403b70932fd4f67bafd0d0da259786"},"headline":"On ne peut tenir deux past\u00e8ques dans une seule main (Mutu umodzi susenza denga)","datePublished":"2017-04-13T11:22:24+00:00","dateModified":"2024-04-19T14:03:51+00:00","mainEntityOfPage":{"@id":"https:\/\/scripts.farmradio.fm\/fr\/texte-radiophonique\/ne-peut-tenir-deux-pasteques-dans-une-seule-main-mutu-umodzi-susenza-denga\/"},"wordCount":2882,"publisher":{"@id":"http:\/\/scripts.farmradio.fm\/fr\/#organization"},"inLanguage":"fr-CA"},{"@type":"WebPage","@id":"https:\/\/scripts.farmradio.fm\/fr\/texte-radiophonique\/ne-peut-tenir-deux-pasteques-dans-une-seule-main-mutu-umodzi-susenza-denga\/","url":"https:\/\/scripts.farmradio.fm\/fr\/texte-radiophonique\/ne-peut-tenir-deux-pasteques-dans-une-seule-main-mutu-umodzi-susenza-denga\/","name":"On ne peut tenir deux past\u00e8ques dans une seule main (Mutu umodzi susenza denga) - Farm Radio Scripts","isPartOf":{"@id":"http:\/\/scripts.farmradio.fm\/fr\/#website"},"datePublished":"2017-04-13T11:22:24+00:00","dateModified":"2024-04-19T14:03:51+00:00","breadcrumb":{"@id":"https:\/\/scripts.farmradio.fm\/fr\/texte-radiophonique\/ne-peut-tenir-deux-pasteques-dans-une-seule-main-mutu-umodzi-susenza-denga\/#breadcrumb"},"inLanguage":"fr-CA","potentialAction":[{"@type":"ReadAction","target":["https:\/\/scripts.farmradio.fm\/fr\/texte-radiophonique\/ne-peut-tenir-deux-pasteques-dans-une-seule-main-mutu-umodzi-susenza-denga\/"]}]},{"@type":"BreadcrumbList","@id":"https:\/\/scripts.farmradio.fm\/fr\/texte-radiophonique\/ne-peut-tenir-deux-pasteques-dans-une-seule-main-mutu-umodzi-susenza-denga\/#breadcrumb","itemListElement":[{"@type":"ListItem","position":1,"name":"Accueil","item":"https:\/\/scripts.farmradio.fm\/fr\/"},{"@type":"ListItem","position":2,"name":"Textes radiophoniques","item":"https:\/\/scripts.farmradio.fm\/fr\/format\/textes-radiophoniques\/"},{"@type":"ListItem","position":3,"name":"On ne peut tenir deux past\u00e8ques dans une seule main (Mutu umodzi susenza denga)"}]},{"@type":"WebSite","@id":"http:\/\/scripts.farmradio.fm\/fr\/#website","url":"http:\/\/scripts.farmradio.fm\/fr\/","name":"Farm Radio Scripts","description":"","publisher":{"@id":"http:\/\/scripts.farmradio.fm\/fr\/#organization"},"potentialAction":[{"@type":"SearchAction","target":{"@type":"EntryPoint","urlTemplate":"http:\/\/scripts.farmradio.fm\/fr\/?s={search_term_string}"},"query-input":{"@type":"PropertyValueSpecification","valueRequired":true,"valueName":"search_term_string"}}],"inLanguage":"fr-CA"},{"@type":"Organization","@id":"http:\/\/scripts.farmradio.fm\/fr\/#organization","name":"Farm Radio International","url":"http:\/\/scripts.farmradio.fm\/fr\/","logo":{"@type":"ImageObject","inLanguage":"fr-CA","@id":"http:\/\/scripts.farmradio.fm\/fr\/#\/schema\/logo\/image\/","url":"https:\/\/scripts.farmradio.fm\/wp-content\/uploads\/farmRadioLogo.jpg","contentUrl":"https:\/\/scripts.farmradio.fm\/wp-content\/uploads\/farmRadioLogo.jpg","width":200,"height":75,"caption":"Farm Radio International"},"image":{"@id":"http:\/\/scripts.farmradio.fm\/fr\/#\/schema\/logo\/image\/"},"sameAs":["https:\/\/www.facebook.com\/farmradio\/","https:\/\/x.com\/farmradio","https:\/\/www.instagram.com\/farmradio\/","https:\/\/www.youtube.com\/user\/FarmRadioInt"]},{"@type":"Person","@id":"http:\/\/scripts.farmradio.fm\/fr\/#\/schema\/person\/69403b70932fd4f67bafd0d0da259786","name":"Farm Radio International","image":{"@type":"ImageObject","inLanguage":"fr-CA","@id":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/493231adf65be6b99ae1dc0dfb13ccca3d412c29f85aa9727be6190faa6293cd?s=96&d=mm&r=g","url":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/493231adf65be6b99ae1dc0dfb13ccca3d412c29f85aa9727be6190faa6293cd?s=96&d=mm&r=g","contentUrl":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/493231adf65be6b99ae1dc0dfb13ccca3d412c29f85aa9727be6190faa6293cd?s=96&d=mm&r=g","caption":"Farm Radio International"},"sameAs":["http:\/\/frrp.wpengine.com"]}]}},"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/scripts.farmradio.fm\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/radio-script\/9997","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/scripts.farmradio.fm\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/radio-script"}],"about":[{"href":"https:\/\/scripts.farmradio.fm\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/types\/radio-script"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/scripts.farmradio.fm\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/users\/142"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/scripts.farmradio.fm\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/radio-script\/9997\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/scripts.farmradio.fm\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=9997"}],"wp:term":[{"taxonomy":"script-format","embeddable":true,"href":"https:\/\/scripts.farmradio.fm\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/script-format?post=9997"},{"taxonomy":"package","embeddable":true,"href":"https:\/\/scripts.farmradio.fm\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/package?post=9997"},{"taxonomy":"script-category","embeddable":true,"href":"https:\/\/scripts.farmradio.fm\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/script-category?post=9997"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}