{"id":2791,"date":"2012-05-09T18:01:53","date_gmt":"2012-05-09T15:01:53","guid":{"rendered":"http:\/\/frrp.wpengine.com\/?post_type=radio-resource-packs&#038;p=2791"},"modified":"2018-09-12T23:27:59","modified_gmt":"2018-09-12T20:27:59","slug":"ce-qui-fait-engraisser-les-porcs-est-toujours-un-mystere-2","status":"publish","type":"radio-script","link":"https:\/\/scripts.farmradio.fm\/fr\/texte-radiophonique\/ce-qui-fait-engraisser-les-porcs-est-toujours-un-mystere-2\/","title":{"rendered":"Ce qui fait engraisser les porcs est toujours un myst\u00e8re"},"content":{"rendered":"<p><strong>Personnages<\/strong><\/p>\n<p>Martha : Veuve, m\u00e8re de deux enfants et chef de la famille<br \/>\nM. Nine : Conseiller technique agricole dans le village, fonctionnaire<br \/>\nTakondwa : Nom fictif de la fille de Martha<br \/>\nJohn : Nom fictif du fils de Martha<br \/>\nReporteur : Reporteur pour un magazine agricole radiophonique populaire<\/p>\n<p><em>Lien musical avec fondu encha\u00een\u00e9 sous le texte qui suit <\/em><\/p>\n<p><strong>Sc\u00e8ne 1<\/strong><\/p>\n<p><strong><\/strong> <em>Bruit de binettes (houes) qu\u2019on laisse tomber<\/em><\/p>\n<p><strong>MARTHA : <\/strong>A\u00efe, a\u00efe, a\u00efe (<em>montrant qu\u2019elle est fatigu\u00e9e <\/em>et <em>pr\u00e9sentant une<\/em> <em>respiration lourde<\/em>).<\/p>\n<p><strong>TAKONDWA: <\/strong>(<em>Hors micro<\/em>) Qui est l\u00e0?<\/p>\n<p><strong>MARTHA : <\/strong>C\u2019est ta m\u00e8re, Takondwa.<\/p>\n<p><strong>TAKONDWA :<\/strong> (<em>Au micro<\/em>) M\u00e8re? Pourquoi \u00eates-vous revenue si t\u00f4t? Et pourquoi avez-vous l\u2019air si fatigu\u00e9e?<\/p>\n<p><strong>MARTHA : <\/strong>J\u2019ai entendu dire que le camion avait apport\u00e9 plus d\u2019engrais hier \u00e0 notre march\u00e9\u2026 Ils vendent de l\u2019engrais actuellement \u00e0 ceux qui ont des coupons. Je veux y aller et en acheter avant que trop de gens soient au courant.<\/p>\n<p><strong>TAKONDWA : <\/strong>Puis-je faire bouillir de l\u2019eau pour que vous puissiez prendre un bain?<\/p>\n<p><strong>MARTHA : <\/strong>Non, ne fais pas bouillir l\u2019eau. Cela prendra trop de temps. Donne-moi simplement de l\u2019eau froide. Pendant que je prends mon bain, pr\u00e9pare-moi quelque chose \u00e0 manger. Mais o\u00f9 est donc ton fr\u00e8re John?<\/p>\n<p><strong>TAKONDWA :<\/strong> Il n\u2019est pas encore rentr\u00e9 de l\u2019\u00e9cole. Mais, m\u00e8re, avez-vous v\u00e9rifi\u00e9 pour vous assurer d\u2019avoir le coupon?<\/p>\n<p><strong><\/strong> <em>Bruit d\u2019un sac en plastique et bruit d\u2019eau que l\u2019on tire et verse dans une cuvette en t\u00f4le<\/em><\/p>\n<p><strong>MARTHA : <\/strong>Oui! Regarde \u00e7a. Depuis le jour o\u00f9 j\u2019ai re\u00e7u le coupon, je l\u2019ai conserv\u00e9 dans ce sac en plastique. J\u2019ai attach\u00e9 le bout de papier \u00e0 un coin de ce morceau de tissu que je portais ce jour-l\u00e0.<\/p>\n<p><strong><\/strong> <em>Bruit d\u2019eau que l\u2019on verse dans une cuvette en t\u00f4le<\/em><\/p>\n<p><strong>TAKONDWA :<\/strong> M\u00e8re, suivez-moi dans la salle de bain.<\/p>\n<p><strong>MARTHA : <\/strong>J\u2019arrive, ma fille.<\/p>\n<p><em>Musique pour le changement de sc\u00e8ne <\/em><\/p>\n<p><strong>Sc\u00e8ne 2<\/strong><\/p>\n<p><strong><\/strong><em>Assiettes en m\u00e9tal que l\u2019on d\u00e9barrasse<\/em><\/p>\n<p><strong>MARTHA : <\/strong><em>(D\u2019une voix douce<\/em>) Mon estomac est plein maintenant. Je suis pr\u00eate \u00e0 partir.<\/p>\n<p><strong><\/strong> <em>Bruit de sac en plastique<\/em><\/p>\n<p><strong>MARTHA : <\/strong>Ahhh! O\u00f9 est le coupon\u2026 o\u00f9 est mon coupon maintenant? Takondwa&lt;, apporte-moi le coupon. Je voudrais partir.<\/p>\n<p><strong>TAKONDWA :<\/strong> De quel coupon parlez-vous?<\/p>\n<p><strong>MARTHA : <\/strong>Celui que je t\u2019ai montr\u00e9.<\/p>\n<p><strong>TAKONDWA : <\/strong>Vous venez tout juste de me le montrer mais vous l\u2019avez gard\u00e9. Regardez sur votre morceau de tissu.<\/p>\n<p><strong>MARTHA : <\/strong>(<em>Plus fort<\/em>) Takondwa! Ce n\u2019est pas le moment de faire des blagues. O\u00f9 est le coupon?<\/p>\n<p><strong>TAKONDWA : <\/strong>M\u2019man! Qu\u2019est-ce qui ne va pas chez vous? Vous l\u2019avez gard\u00e9. Me l\u2019avez-vous donn\u00e9 ou simplement montr\u00e9?<\/p>\n<p><strong>MARTHA :<\/strong> Je te l\u2019ai juste montr\u00e9 mais l\u2019aurais-tu pris pendant que je prenais mon bain?<\/p>\n<p><strong>TAKONDWA : <\/strong>Non m\u2019man, non. L\u2019avez-vous laiss\u00e9 sur le tapis?<\/p>\n<p><strong>MARTHA : <\/strong>Je l\u2019ai laiss\u00e9 dans ce sac en plastique avec ce billet de 500 Kwacha <em>(Note du r\u00e9dacteur: 500 Kwacha \u00e9quivalent environ 2.5 dollars am\u00e9ricains ou 3.5 euros<\/em>). J\u2019ai trouv\u00e9 le billet sur le point d\u2019\u00eatre emport\u00e9 par le vent. Fort heureusement, il y avait quelques pi\u00e8ces pos\u00e9es dessus.<\/p>\n<p><strong>TAKONDWA : <\/strong>Pourquoi avez-vous laiss\u00e9 le sac en plastique contenant le coupon sur le tapis, m\u2019man?<\/p>\n<p><strong>MARTHA : <\/strong>Oh l\u00e0 l\u00e0, je suis fichue! (<em>En larmes<\/em>) Vraiment, pourquoi l\u2019ai-je laiss\u00e9 imprudemment sur le tapis? Mis\u00e8re!<\/p>\n<p><strong>TAKONDWA : <\/strong>Comme vous pouvez le constater, le vent souffle vers la rue et beaucoup de gens sont pass\u00e9s. Ne pensez-vous pas que quelqu\u2019un l\u2019a d\u00e9j\u00e0 ramass\u00e9?<\/p>\n<p><strong>MARTHA : <\/strong>(<em>Sanglotant<\/em>) Non! Pas mon coupon. Non, ne dis pas cela, Takondwa\u2026 Aide-moi simplement \u00e0 le chercher. Oh mon Dieu, je suis d\u00e9j\u00e0 veuve. Qu\u2019est-ce que je vais donner \u00e0 manger \u00e0 mes orphelins?<\/p>\n<p><strong>TAKONDWA : <\/strong>(<em>Presque en pleurs aussi<\/em>) Vous avez recommenc\u00e9 \u00e0 pleurer. Je d\u00e9teste cela. Pourquoi l\u2019avez-vous laiss\u00e9 sur le tapis sans me le dire?<\/p>\n<p><strong>MARTHA: <\/strong>(<em>En larmes<\/em>) J\u2019\u00e9tais distraite. Je pensais beaucoup \u00e0 l\u2019achat de l\u2019engrais.<\/p>\n<p><strong>JOHN : <\/strong>(<em>Comme s\u2019il voulait se joindre \u00e0 sa m\u00e8re en pleurs<\/em>) Takondwa! Takondwa! Pourquoi notre m\u00e8re pleure-t-elle maintenant?<\/p>\n<p><em>Pas de r\u00e9ponse<\/em><\/p>\n<p><em>Martha pleure comme si son mari venait tout juste de mourir. Elle sort dans la rue \u00e0 la recherche du coupon. <\/em><\/p>\n<p><strong>JOHN : <\/strong>Que cherchez-vous en pleurs dans la rue?<\/p>\n<p><em>Personne ne r\u00e9pond. La m\u00e8re continue de pleurer. <\/em><\/p>\n<p><strong>JOHN : <\/strong>Takondwa, r\u00e9ponds-moi maintenant. As-tu perdu de l\u2019argent?<\/p>\n<p><strong>TAKONDWA : <\/strong>(<em>Sans \u00e9nergie<\/em>) Mon fr\u00e8re John, nous avons perdu le coupon.<\/p>\n<p><strong>JOHN :<\/strong> Oh, mon Dieu. Perdu le coupon?<\/p>\n<p><strong>TAKONDWA:<\/strong> Oui.<\/p>\n<p><strong>JOHN : <\/strong>\u00c7a va, \u00e7a va, m\u00e8re. Laissez faire\u2026 Je d\u00e9teste vous voir pleurer\u2026 Quand oublierez-vous la mort de notre p\u00e8re?<\/p>\n<p><strong>MARTHA : <\/strong>(<em>En larmes<\/em>) Je pleure \u00e0 cause du coupon pour la deuxi\u00e8me application d\u2019engrais. O\u00f9 trouverai-je l\u2019argent pour acheter de l\u2019engrais comme fumure de couverture? Qu\u2019est-ce que j\u2019utiliserai lorsque le ma\u00efs aura besoin de plus d\u2019azote pour former de gros \u00e9pis?<\/p>\n<p><strong>JOHN :<\/strong> Laissez tomber, m\u00e8re.<\/p>\n<p><strong>MARTHA :<\/strong> (<em>En larmes<\/em>) Je peux pr\u00e9dire la famine dans notre maison. Utiliser seulement du fumier comme fumure de fond sans une deuxi\u00e8me application d\u2019engrais n\u2019apporte rien d\u2019autre que la famine.<\/p>\n<p><strong><\/strong> <em>Ouverture d\u2019une porte<\/em><\/p>\n<p><strong>JOHN :<\/strong> Entrons dans la maison\u2026 Vous devriez dormir et oublier ce probl\u00e8me de coupon, m\u2019man\u2026 \u00c7a arrive\u2026 Takondwa et moi allons le chercher.<\/p>\n<p><em>Musique pour le changement de sc\u00e8ne<\/em><\/p>\n<p><strong>Sc\u00e8ne 3<\/strong><\/p>\n<p><strong><\/strong> <em>Indicatif pr\u00e9sentant l\u2019\u00e9mission radiophonique agricole populaire dans votre pays. Au Malawi, c\u2019est Mwana Alirenji.<\/em><\/p>\n<p><strong>NARRATEUR A LA RADIO:<\/strong> Aujourd\u2019hui, nous nous trouvons dans le district de Ntcheu, o\u00f9 nous allons apprendre comment faire du lisier. Le lisier est utilis\u00e9 comme deuxi\u00e8me application d\u2019engrais sur le ma\u00efs, ce que nous appelons une fumure de couverture.<\/p>\n<p><em>Poursuite de l\u2019\u00e9mission de radio et fondu encha\u00een\u00e9 sous les propos qui suivent <\/em><\/p>\n<p><strong>JOHN : <\/strong>Takondwa\u2026 Notre m\u00e8re pleurait parce qu\u2019elle a absolument besoin d\u2019une deuxi\u00e8me application d\u2019engrais. Va dans sa chambre et r\u00e9veille-la pour \u00e9couter comment fabriquer ce lisier.<\/p>\n<p><strong>TAKONDWA:<\/strong> Je ne veux plus l\u2019entendre pleurer. Laisse-la tranquille; le fumier ne peut pas servir d\u2019engrais\u2026 Je pensais que nous avions d\u00e9j\u00e0 \u00e9pandu ce fumier compost\u00e9?<\/p>\n<p><strong>JOHN : <\/strong>Takondwa! Ils parlent du lisier comme fumure de couverture. M\u00e8re disait qu\u2019elle \u00e9tait inqui\u00e8te \u00e0 cause du coupon pour l\u2019engrais comme fumure de couverture, pas pour l\u2019engrais comme fumure de fond.<\/p>\n<p><strong><\/strong><em>La porte s\u2019ouvre pendant que John parle<\/em><\/p>\n<p><strong>MARTHA : <\/strong>John!&#8230; John!&#8230; John!<\/p>\n<p><strong>JOHN : <\/strong>(<em>\u00c0 voix haute<\/em>) Takondwa, vas travailler\u2026 Oui, m\u00e8re?<\/p>\n<p><strong>MARTHA :<\/strong> Qu\u2019est-ce qui ne va pas?<\/p>\n<p><strong>JOHN : <\/strong>Oh, bienvenue m\u2019man. Asseyez-vous sur ma chaise. Je voulais que vous \u00e9coutiez cette \u00e9mission\u2026 Ils parlent de la fa\u00e7on de faire du lisier pour une deuxi\u00e8me application ou comme fumure de couverture pour le ma\u00efs\u2026 ils disent que c\u2019est facile \u00e0 faire.<\/p>\n<p><strong>MARTHA :<\/strong> Tr\u00e8s bien, mon fils! \u00c9coutons alors!<\/p>\n<p><strong>RADIO :<\/strong> Comme je l\u2019ai d\u00e9j\u00e0 dit, prenez des excr\u00e9ments d\u2019animaux et mettez-les dans un seau \u00e0 moiti\u00e9 rempli d\u2019eau. Faites ce lisier le jour o\u00f9 votre ma\u00efs germe. M\u00e9langez une fois par jour pendant 21 jours. Le 22e jour, vous pouvez l\u2019\u00e9pandre sur votre champ. Diluez le m\u00e9lange avant de l\u2019\u00e9pandre.<\/p>\n<p><em>La radio continue sous les propos qui suivent<\/em><\/p>\n<p><strong>JOHN : <\/strong>C\u2019est bon et facile \u00e0 faire comme je vous l\u2019ai dit, m\u00e8re.<\/p>\n<p><strong>MARTHA : <\/strong>Chut, John! Silence, s\u2019il te pla\u00eet. Nous allons rater des informations importantes.<\/p>\n<p><strong>RADIO :<\/strong> Quand vous fabriquez le lisier, ne remplissez pas le seau jusqu\u2019au bord car les excr\u00e9ments vont gonfler \u00e0 cause du gaz qu\u2019ils produisent. Une fois dilu\u00e9, le lisier sera sous une forme liquide. Donc, apr\u00e8s l\u2019avoir vers\u00e9 dans un trou de plantation, attendez qu\u2019il s\u2019infiltre dans le sol avant de recouvrir le trou de terre. Merci.<\/p>\n<p><strong>MARTHA : <\/strong>Tu vois! Nous avons rat\u00e9 un tas de renseignements. Combien d\u2019eau faut-il pour le diluer? Nous ne le savons pas. Combien de lisier dilu\u00e9 faut-il appliquer? Nous ne le savons pas non plus!<\/p>\n<p><strong>TAKONDWA : <\/strong>Cela ne peut pas vous aider, m\u00e8re, alors ne vous en faites pas. (<em>Insistant<\/em>) Pourquoi gaspiller votre \u00e9nergie?<\/p>\n<p><strong>JOHN : <\/strong>Vous avez rat\u00e9 beaucoup de choses parce que Takondwa a tard\u00e9 \u00e0 vous r\u00e9veiller. Takondwa, c\u2019est bon d\u2019essayer certaines des choses que l\u2019on entend \u00e0 la radio. N\u2019oublie pas \u00ab\u00a0Ce qui fait engraisser les porcs est toujours un myst\u00e8re\u00a0\u00bb. Nous devons essayer des choses par nous-m\u00eames pour voir si elles fonctionnent.<\/p>\n<p><strong>TAKONDWA : <\/strong>Alors, que vas-tu faire \u00e0 propos des informations que tu as rat\u00e9es?<\/p>\n<p><strong>JOHN : <\/strong>Nous demanderons au conseiller agricole, M. James Nine. Il nous aidera.<\/p>\n<p><strong>MARTHA : <\/strong>Merci, John. Oui, nous devrions demander \u00e0 M. Nine.<\/p>\n<p><em>Musique pour le changement de sc\u00e8ne<\/em><\/p>\n<p><strong>Sc\u00e8ne 4 <\/strong><\/p>\n<p><strong><\/strong><em>Bruit d\u2019une binette ou d\u2019une houe recueillant du fumier de ch\u00e8vres<\/em><\/p>\n<p><strong>TAKONDWA : <\/strong>(<em>S\u2019approchant<\/em>) John et M\u00e8re! Ainsi, vous insistez encore pour essayer de faire ce lisier dont vous ne savez pas grand chose? \u2026 Oh, d\u00e9sol\u00e9e \u2026 Comment allez-vous, M. Nine? D\u00e9sol\u00e9e, je n\u2019avais pas remarqu\u00e9 votre pr\u00e9sence sous l\u2019abri de cuisine.<\/p>\n<p><strong>M. NINE : <\/strong>C\u2019est parfait. Je vais bien. Comment allez-vous, jeune fille? Mme Martha Matumbo, comment se pr\u00e9nomme votre fille d\u00e9j\u00e0?<\/p>\n<p><strong>JOHN : <\/strong>C\u2019est l\u2019intraitable Takondwa.<\/p>\n<p><strong>TAKONDWA :<\/strong> (<em>\u00c0 voix haute<\/em>) John, il ne te pose pas la question, il demande \u00e0 m\u2019man.<\/p>\n<p><strong>MARTHA :<\/strong> John! Non, c\u2019est ta gentille s\u0153ur qui t\u2019encourage souvent\u2026 M. Nine, c\u2019est<br \/>\nTakondwa, mon deuxi\u00e8me enfant.<\/p>\n<p><strong>M. NINE : <\/strong>(<em>Rires<\/em>) Les enfants! Ils argumentent parfois, m\u00eame pour des peccadilles.<\/p>\n<p><strong>MARTHA : <\/strong>Vous voyez, mes enfants!<\/p>\n<p><strong>TAKONDWA : <\/strong>Ainsi, M. Nine, savez-vous d\u00e9j\u00e0 comment faire du lisier?<\/p>\n<p><strong>M. NINE : <\/strong>Non, je ne sais pas non plus. J\u2019ai \u00e9galement manqu\u00e9 quelques informations \u00e0 la radio.<\/p>\n<p><strong>TAKONDWA : <\/strong>Regarde m\u2019man! C\u2019est seulement John et toi qui \u00eates emball\u00e9s par ce lisier. Les gens n\u2019en font pas. M\u00eame le conseiller ne sait pas comment s\u2019y prendre.<\/p>\n<p><strong>M. NINE : <\/strong>Ne vous inqui\u00e9tez pas, nous allons tenter l\u2019exp\u00e9rience ensemble. Nous essaierons nos propres innovations ici et l\u00e0. Nous pouvons modifier la technologie.<\/p>\n<p><strong>JOHN : <\/strong>Oui, nous pouvons innover. N\u2019oubliez pas que l\u2019\u00e9mission <em>Mwana Alirenji<\/em> nous conseille d\u2019\u00eatre intelligents et d\u2019essayer d\u2019adapter les technologies en fonction de nos besoins et de notre environnement.<\/p>\n<p><strong>TAKONDWA : <\/strong>Oh, je vais me joindre \u00e0 vous simplement pour vous tenir compagnie. Voyons voir quelles id\u00e9es vous avez pour cette exp\u00e9rience.<\/p>\n<p><strong>MARTHA : <\/strong>Tu es la bienvenue, ma fille.<\/p>\n<p><strong>M. NINE : <\/strong>Combien de r\u00e9cipients voulez-vous emplir?<\/p>\n<p><strong>Martha : <\/strong>J\u2019ai cinq grands r\u00e9cipients et beaucoup de fumier de ch\u00e8vres. Je vais donc les remplir tous.<\/p>\n<p><strong>John : <\/strong>Quelles proportions allons-nous utiliser pour faire tremper les excr\u00e9ments de ch\u00e8vres?<\/p>\n<p><strong>MARTHA : <\/strong>Utilisons ce seau de deux litres comme contenant \u00e0 mesurer \u2026 Je pense que nous devrions m\u00e9langer trois seaux d\u2019eau avec deux seaux remplis d\u2019excr\u00e9ments de ch\u00e8vres et continuer ainsi jusqu\u2019\u00e0 ce que le r\u00e9cipient soit rempli.<\/p>\n<p><strong>M. NINE : <\/strong>Cela me semble bon. Qu\u2019en pensez-vous, Takondwa?<\/p>\n<p><strong>TAKONDWA : <\/strong>Ne me demandez pas. Je viens juste vous aider pour vous prouver que vous avez tort. Voulez-vous me bl\u00e2mer pour votre \u00e9chec? Vous pouvez demander \u00e0 John.<\/p>\n<p><strong>JOHN : <\/strong>Voici maintenant notre modification. Utilisons donc ce seau de deux litres comme mesure. La formule devrait \u00eatre celle de m\u00e8re. Pour trois seaux d\u2019eau, nous devrions ajouter deux seaux remplis d\u2019excr\u00e9ments de ch\u00e8vres.<\/p>\n<p><strong>M. NINE : <\/strong>Avons-nous assez d\u2019eau?<\/p>\n<p><strong>MARTHA : <\/strong>Nous en avons assez pour un r\u00e9cipient. Nous remplirons les autres r\u00e9cipients plus tard aujourd\u2019hui.<\/p>\n<p><strong>M. NINE : <\/strong>C\u2019est tr\u00e8s bien.<\/p>\n<p><strong>FX :<\/strong> <em>Puiser de l\u2019eau d\u2019un contenant plus grand et la verser dans un grand r\u00e9cipient<\/em><\/p>\n<p><strong>Martha et Takondwa : <\/strong>(<em>Comptant tout haut<\/em>) Un, deux, trois. Versez maintenant deux seaux d\u2019excr\u00e9ments de ch\u00e8vres\u2026<\/p>\n<p><strong><\/strong> <em>Excr\u00e9ments de ch\u00e8vres tombant dans l\u2019eau<\/em><\/p>\n<p><strong>LES TROIS : <\/strong>Un\u2026un&#8230;un&#8230; et\u2026 deux\u2026<\/p>\n<p><em>Ils rient tous ensemble parce que, sans se concerter, ils ont tous commenc\u00e9 \u00e0 compter \u00e0 voix haute en m\u00eame temps. <\/em><\/p>\n<p><strong>MARTHA : <\/strong>Laissez-moi remuer la premi\u00e8re.<\/p>\n<p><strong>JOHN : <\/strong>Nous pouvons remuer apr\u00e8s avoir rempli le r\u00e9cipient\u2026<\/p>\n<p><strong>M. NINE : <\/strong>Je vous laisse maintenant. Je repasserai plus tard pour voir ce qu\u2019il advient du lisier.<\/p>\n<p><strong>MARTHA :<\/strong> Merci, M. Nine, notre bon conseiller agricole. Vous \u00eates toujours disponible pour nous.<\/p>\n<p><strong>M. NINE :<\/strong> N\u2019oubliez pas de couvrir les r\u00e9cipients apr\u00e8s avoir termin\u00e9. Et n\u2019oubliez pas de remuer au moins une fois par jour.<\/p>\n<p><strong>TOUS :<\/strong> Merci.<\/p>\n<p><em>Musique pour le changement de sc\u00e8ne<\/em><\/p>\n<p><strong>Sc\u00e8ne 5<\/strong><\/p>\n<p><strong><\/strong><em>Bruits d\u2019oiseaux<\/em><\/p>\n<p><strong>TAKONDWA :<\/strong> M\u00e8re, John et M. Nine, vingt et un jours se sont \u00e9coul\u00e9s depuis la fabrication du lisier. Il est arriv\u00e9 \u00e0 maturit\u00e9. Combien d\u2019eau allez-vous utiliser pour diluer le m\u00e9lange? Que conseillait-on \u00e0 la radio?<\/p>\n<p><strong>M. NINE : <\/strong>Je n\u2019ai pas entendu cette partie-l\u00e0 non plus. Ont-ils dit qu\u2019il fallait diluer?<\/p>\n<p><strong>TAKONDWA :<\/strong> Voyez, m\u00e8re, il est plus facile de grimper \u00e0 un arbre que d\u2019en descendre. Si nous ne savons pas combien d\u2019eau il faut utiliser, cela signifie que nous avons perdu notre temps \u00e0 faire le m\u00e9lange.<\/p>\n<p><strong>MARTHA :<\/strong> C\u2019est correct, ma fille. Ils ont dit qu\u2019il faudrait diluer le lisier. Je n\u2019ai pas bien entendu la proportion pour diluer, si bien que nous n\u2019allons pas diluer davantage notre m\u00e9lange liquide. De toute fa\u00e7on, cela ne m\u2019int\u00e9ressait pas parce que je n\u2019aime pas l\u2019id\u00e9e d\u2019attendre que le liquide p\u00e9n\u00e8tre dans le sol avant de recouvrir le m\u00e9lange avec de la terre.<\/p>\n<p><strong>JOHN :<\/strong> Moi non plus, je n\u2019aimais pas cette id\u00e9e. Ce serait une perte de temps. Cela nous prendrait toute la journ\u00e9e voire m\u00eame deux jours pour \u00e9pandre le contenu des cinq r\u00e9cipients avec cette m\u00e9thode. Si\u00a0la pluie nous surprend, elle nous occupera \u00e0 d\u2019autres travaux. Ensuite, le lisier dilu\u00e9 serait encore dilu\u00e9 davantage par la pluie.<\/p>\n<p><strong>MARTHA : <\/strong>Si nous ne diluons pas le m\u00e9lange davantage, le processus sera en fait plus rapide.<br \/>\n<strong>John :<\/strong> Si nous ne diluons pas, tout ce que nous avons \u00e0 faire c\u2019est de transporter le m\u00e9lange dans le jardin. C\u2019est tout. Inutile de tirer plus d\u2019eau pour le diluer.<\/p>\n<p><strong>TAKONDWA :<\/strong> Mais une question se pose : quelle quantit\u00e9 du m\u00e9lange non dilu\u00e9 allez-vous appliquer \u00e0 chaque plante?<\/p>\n<p><strong>MARTHA :<\/strong> C\u2019est une bonne question, ma fille.<\/p>\n<p><strong>John : <\/strong>Monsieur, \u00e0 votre avis, pourquoi nous encourage-t-on \u00e0 diluer ce lisier avec de l\u2019eau?<\/p>\n<p><strong>M. Nine : <\/strong>Je pense que c\u2019est pour en r\u00e9duire la puissance afin de ne pas br\u00fbler nos r\u00e9coltes.<\/p>\n<p><strong>JOHN : <\/strong>Nous pouvons donc utiliser des quantit\u00e9s moindres, \u00e0 savoir une tasse pleine du m\u00e9lange, \u00e0 l\u2019aide de la petite qui se trouve dans les contenants de lait en poudre pour enfants. Nous pouvons utiliser une tasse pleine pour chaque lieu de plantation o\u00f9 il y a un plant de ma\u00efs et deux tasses lorsqu\u2019il y a deux plants de ma\u00efs.<\/p>\n<p><strong>M. NINE : <\/strong>Bien dit, jeune homme. Vous devriez en fait devenir conseiller agricole \u00e0 l\u2019avenir, mon fils. Assurez-vous simplement d\u2019appliquer le m\u00e9lange \u00e0 au moins cinq ou dix centim\u00e8tres de la plante pour \u00e9viter de br\u00fbler la r\u00e9colte. Creusons des trous de la m\u00eame fa\u00e7on que nous le faisons pour l\u2019engrais inorganique.<\/p>\n<p><strong>MARTHA : <\/strong>Merci, M. Nine. Nous le ferons. Nous allons donc appliquer une tasse \u00e0 chaque lieu de plantation o\u00f9 il y a un plant de ma\u00efs et deux tasses lorsqu\u2019il y a deux plants de ma\u00efs. Exact?<\/p>\n<p><strong>JOHN ET M. NINE ENSEMBLE\u00a0:<\/strong> Oui.<\/p>\n<p><strong>MARTHA :<\/strong> Parfait, c\u2019est compris. Commen\u00e7ons par transporter le m\u00e9lange tout de suite\u2026 Combien de voyages pensez-vous qu\u2019il nous faudra?<\/p>\n<p><strong>JOHN :<\/strong> Si Takondwa, vous m\u00e8re et moi transportons chacun 20 kilos \u00e0 la fois, nous devrions avoir \u00e0 faire cinq voyages par personne.<\/p>\n<p><strong>TAKONDWA:<\/strong> Allons-y. Nous devrions finir d\u2019appliquer ce que nous transportons avant d\u2019en transporter davantage. De cette fa\u00e7on, nous pourrons nous assurer que le m\u00e9lange ne sera pas dilu\u00e9 si la pluie arrive.<\/p>\n<p><strong>M. NINE : <\/strong>Pensez effectivement \u00e0 la pluie. Autrement, vous diluerez le lisier, chose que vous ne vouliez pas faire! Bonne chance!<\/p>\n<p><em>Musique pour le changement de sc\u00e8ne<\/em><\/p>\n<p><strong>Sc\u00e8ne 6<\/strong><\/p>\n<p><em>Bruit de ch\u00e8vres \u00e0 la maison de Martha<\/em><\/p>\n<p><strong>JOHN :<\/strong> M\u00e8re, j\u2019ai termin\u00e9 de nourrir les ch\u00e8vres. Mais je n\u2019ai pas envie d\u2019aller \u00e0 l\u2019\u00e9cole aujourd\u2019hui. Je veux rencontrer le reporteur de l\u2019\u00e9mission <em>Mwana Alirenji<\/em> qui vient vous interviewer et constater le succ\u00e8s du lisier.<\/p>\n<p><strong>MARTHA :<\/strong> Non, John! Va \u00e0 l\u2019\u00e9cole. Si tu es chanceux, tu le verras en rentrant de l\u2019\u00e9cole. Peut-\u00eatre qu\u2019il viendra dans l\u2019apr\u00e8s-midi.<\/p>\n<p><strong>TAKONDWA : <\/strong>S\u2019il vient pendant que nous sommes \u00e0 l\u2019\u00e9cole, n\u2019oubliez pas de l\u2019emmener au jardin\u2026 John, pourquoi n\u2019avons-nous pas invit\u00e9 le reporteur pendant les vacances?<\/p>\n<p><strong>JOHN :<\/strong> N\u2019oublie pas, Takondwa, nous ne savions pas combien de temps cela prendrait avant qu\u2019il vienne constater notre succ\u00e8s.<\/p>\n<p><strong>TAKONDWA :<\/strong> M\u00e8re, n\u2019oubliez pas d\u2019inviter tous ces gens qui nous traitaient de fous quand nous avons fabriqu\u00e9 le lisier. Ils devraient \u00e9galement honorer l\u2019entrevue de leur pr\u00e9sence; ils peuvent \u00eatre nos t\u00e9moins.<\/p>\n<p><strong>JOHN :<\/strong> Je suis content, ma s\u0153ur, que tu te sois jointe \u00e0 nous dans cette soi-disant folie. Sinon, tu n\u2019aurais pas trouv\u00e9 cela facile de parler ainsi.<\/p>\n<p><strong>TAKONDWA : <\/strong>Je savais que si cela fonctionnait sans que je donne un coup de main, je n\u2019aurais pas pu en profiter. C\u2019est la raison pour laquelle j\u2019y ai particip\u00e9.<\/p>\n<p><strong>MARTHA :<\/strong> Tu es brillante, ma fille.<\/p>\n<p><strong>JOHN ET TAKONDWA : <\/strong><em>(Rires) (Hors micro)<\/em> \u00c0 plus tard, m\u00e8re.<\/p>\n<p><em>Musique pour le changement de sc\u00e8ne<\/em><\/p>\n<p><strong>Sc\u00e8ne 7<\/strong><\/p>\n<p><strong><\/strong><em>Bruit d\u2019oiseaux et bruits de gens discutant de la beaut\u00e9 de certains \u00e9pis de ma\u00efs<\/em><\/p>\n<p><strong>REPORTEUR : <\/strong>Eh bien, c\u2019est \u00e9tonnant! Voulez-vous dire que ces beaux et longs \u00e9pis, par deux sur la plupart des tiges, ont pouss\u00e9 seulement avec du lisier? Expliquez-moi comment vous avez fait cela.<\/p>\n<p><strong>MARTHA :<\/strong> Oui, ce ma\u00efs est le fruit du lisier uniquement. Nous avons modifi\u00e9 la m\u00e9thode de pr\u00e9paration du lisier que nous avions entendue \u00e0 votre \u00e9mission radiophonique. Notre conseiller agricole, M. Nine, et bon nombre des gens qui sont avec nous ici aujourd\u2019hui sont nos t\u00e9moins.<\/p>\n<p><strong>REPORTEUR :<\/strong> \u00c9coutons votre histoire. Elle semble extraordinaire. Nous sommes maintenant en direct \u00e0 la radio. Pouvez-vous nous dire comment vous avez pr\u00e9par\u00e9 le lisier qui a donn\u00e9 ce merveilleux rendement?<\/p>\n<p><strong>MARTHA :<\/strong> Nous avons m\u00e9lang\u00e9 trois mesures d\u2019eau avec deux mesures d\u2019excr\u00e9ments de ch\u00e8vres. Nous avons remu\u00e9 le m\u00e9lange tous les jours et nous l\u2019avons couvert pendant 21 jours.<\/p>\n<p><strong>M. NINE : <\/strong>Mais elle ne l\u2019a pas dilu\u00e9 au moment de l\u2019appliquer, comme cela \u00e9tait recommand\u00e9.<\/p>\n<p><strong>MARTHA :<\/strong> Parce que nous ne l\u2019avons pas dilu\u00e9, nous avons appliqu\u00e9 le m\u00e9lange avec une petite tasse que nous avons trouv\u00e9e dans certaines bo\u00eetes de lait en poudre pour enfants. Nous avons utilis\u00e9 une tasse lorsqu\u2019il y avait un plant de ma\u00efs. Nous en avons utilis\u00e9es deux lorsqu\u2019il y avait deux plants de ma\u00efs.<\/p>\n<p><strong>M. NINE : <\/strong>Le m\u00e9lange a \u00e9t\u00e9 appliqu\u00e9 22 jours apr\u00e8s la germination du ma\u00efs. Nous avions fait le m\u00e9lange le jour de la germination.<\/p>\n<p><strong>REPORTEUR :<\/strong> C\u2019est \u00e9tonnant! Je pense que si de nombreux agriculteurs devaient adopter cette technologie, nous pourrions cesser de d\u00e9pendre autant des engrais inorganiques. Les \u00e9pis de ma\u00efs sont incroyablement gros. Aviez-vous appliqu\u00e9 des engrais sur ce champ avant d\u2019utiliser ce lisier?<\/p>\n<p><strong>MARTHA :<\/strong> Non, pas du tout. Nous avons perdu le coupon, si bien que nous n\u2019avions pas d\u2019engrais. Mais je fais toujours du fumier compost\u00e9 dans des fosses. Nous venions tout juste d\u2019\u00e9pandre ce fumier comme premi\u00e8re application d\u2019engrais \u2013 comme fumure de fond \u2013 lorsque nous avons perdu le coupon.<\/p>\n<p><strong>REPORTEUR :<\/strong> O\u00f9 avez-vous trouv\u00e9 cette id\u00e9e de faire du lisier?<\/p>\n<p><strong>MARTHA : <\/strong>Chez vous. Dans votre \u00e9mission <em>Mwana Alirenji<\/em>.<\/p>\n<p><strong>REPORTEUR :<\/strong> Racontez-moi davantage!<\/p>\n<p><strong>M. NINE : <\/strong>Moi aussi j\u2019ai appris les rudiments \u00e0 partir de la m\u00eame \u00e9mission de radio, <em>Mwana Alirenji<\/em>. Nous avons modifi\u00e9 la m\u00e9thode en ne diluant pas le m\u00e9lange et en appliquant des mesures plus petites. Mais nous l\u2019avons appris des habitants de Ntcheu lors de l\u2019\u00e9mission diffus\u00e9e \u00e0 la radio.<\/p>\n<p><strong>REPORTEUR :<\/strong> Vous avez entendu, chers auditeurs et auditrices. Faites du fumier compost\u00e9 pour votre premi\u00e8re application, puis utilisez du lisier non dilu\u00e9 et\u2026<\/p>\n<p><strong>MARTHA :<\/strong> (<em>Heureuse d\u2019ajouter son grain de sel<\/em>) C\u2019est vrai ce que vous dites toujours, \u00e0 savoir que nous, les agriculteurs et les agricultrices, devons \u00eatre intelligents et proactifs. Ce conseil m\u2019a aid\u00e9e. Nous devrions apprendre et exp\u00e9rimenter ce que nous entendons et y apporter des modifications dans la mesure du possible. Aujourd\u2019hui, je suis une personne heureuse. Mais le jour o\u00f9 j\u2019ai perdu le coupon, c\u2019\u00e9tait comme un deuxi\u00e8me enterrement de mon mari.<br \/>\n<strong>Reporteur :<\/strong> Les pleurs de Mme Martha Matumbo se sont transform\u00e9s en joie en raison des essais et des modifications apport\u00e9es aux instructions entendues \u00e0 la radio.<\/p>\n<p><strong>M. NINE : <\/strong>(<em>Hors micro<\/em>) Oui, c\u2019est bien vrai.<br \/>\n<strong>Reporteur : <\/strong>Que disiez-vous?<\/p>\n<p><strong>M. NINE :<\/strong> En fait, mes amis, essayons les choses que nous apprenons \u00e0 la radio. Ce qui fait engraisser les porcs est toujours un myst\u00e8re.<\/p>\n<p><strong>REPORTEUR :<\/strong> Vos noms, s\u2019il vous pla\u00eet?<\/p>\n<p><strong>M. NINE : <\/strong>Je suis James Nine, le conseiller agricole de la r\u00e9gion.<\/p>\n<p><strong>MARTHA : <\/strong>Je suis Martha, l\u2019\u00e9pouse du regrett\u00e9 M. Matumbo. L\u2019innovation a \u00e9t\u00e9 rendue possible avec l\u2019encouragement de mes enfants John et Takondwa, qui sont \u00e0 l\u2019\u00e9cole aujourd\u2019hui.<\/p>\n<p><strong>REPORTEUR :<\/strong> Merci de m\u2019avoir invit\u00e9 dans ce village pour voir vos innovations. Chers auditeurs et auditrices, vous pouvez nous \u00e9crire \u00e0 cette adresse : <em>The Story Workshop<\/em>, Private Bag 266. Blantyre, Malawi. La prochaine fois, nous serons dans votre village pour voir vos innovations. C\u2019est Gladson Makowa qui vous accompagnait. Passez une bonne journ\u00e9e.<\/p>\n<p><em>Indicatif <\/em><\/p>\n<p><strong>ANIMATEUR :<\/strong> Dans cette pi\u00e8ce, le reporteur Gladson Makowa \u00e9tait jou\u00e9 par (nom de l\u2019acteur ayant pr\u00eat\u00e9 sa voix).<br \/>\nMme Martha Matumbo \u00e9tait jou\u00e9e par ______.<br \/>\nJohn \u00e9tait jou\u00e9 par ______.<br \/>\nTakondwa \u00e9tait jou\u00e9e par ______ et<br \/>\nM. Nine \u00e9tait jou\u00e9 par ______.<\/p>\n<p>Chers auditeurs et auditrices : essayez le lisier! \u00c7a marche! Durant la saison de croissance 2008 \u00e0 2009 au Malawi, Mme Martha Matumbo a fait pousser du ma\u00efs en quantit\u00e9 plus que suffisante pour sa famille avec ce lisier. Je vous encourage \u00e0 \u00eatre intelligents et proactifs. N\u2019oubliez pas que ce qui fait engraisser les porcs est encore un myst\u00e8re.<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Personnages Martha : Veuve, m\u00e8re de deux enfants et chef de la famille M. Nine : Conseiller technique agricole dans le village, fonctionnaire Takondwa : Nom fictif de la fille de Martha John : Nom fictif du fils de Martha Reporteur : Reporteur pour un magazine agricole radiophonique populaire Lien musical avec fondu encha\u00een\u00e9 sous&hellip;<\/p>\n","protected":false},"author":142,"featured_media":0,"parent":0,"menu_order":11,"template":"","meta":{"footnotes":"","beyondwords_generate_audio":"","beyondwords_integration_method":"","beyondwords_project_id":"","beyondwords_content_id":"","beyondwords_preview_token":"","beyondwords_player_content":"","beyondwords_player_style":"","beyondwords_language_code":"","beyondwords_language_id":"","beyondwords_title_voice_id":"","beyondwords_body_voice_id":"","beyondwords_summary_voice_id":"","beyondwords_error_message":"","beyondwords_disabled":"","beyondwords_delete_content":"","beyondwords_podcast_id":"","beyondwords_hash":"","publish_post_to_speechkit":"","speechkit_hash":"","speechkit_generate_audio":"","speechkit_project_id":"","speechkit_podcast_id":"","speechkit_error_message":"","speechkit_disabled":"","speechkit_access_key":"","speechkit_error":"","speechkit_info":"","speechkit_response":"","speechkit_retries":"","speechkit_status":"","speechkit_updated_at":"","_speechkit_link":"","_speechkit_text":""},"script-format":[489],"package":[639],"script-category":[836],"class_list":["post-2791","radio-script","type-radio-script","status-publish","hentry","script-format-textes-radiophoniques","package-639","script-category-sante-des-sols"],"acf":[],"yoast_head":"<!-- This site is optimized with the Yoast SEO plugin v27.9 - https:\/\/yoast.com\/product\/yoast-seo-wordpress\/ -->\n<title>Ce qui fait engraisser les porcs est toujours un myst\u00e8re - Farm Radio Scripts<\/title>\n<meta name=\"robots\" content=\"index, follow, max-snippet:-1, max-image-preview:large, max-video-preview:-1\" \/>\n<link rel=\"canonical\" href=\"https:\/\/scripts.farmradio.fm\/fr\/texte-radiophonique\/ce-qui-fait-engraisser-les-porcs-est-toujours-un-mystere-2\/\" \/>\n<meta property=\"og:locale\" content=\"fr_CA\" \/>\n<meta property=\"og:type\" content=\"article\" \/>\n<meta property=\"og:title\" content=\"Ce qui fait engraisser les porcs est toujours un myst\u00e8re - Farm Radio Scripts\" \/>\n<meta property=\"og:description\" content=\"Personnages Martha : Veuve, m\u00e8re de deux enfants et chef de la famille M. Nine : Conseiller technique agricole dans le village, fonctionnaire Takondwa : Nom fictif de la fille de Martha John : Nom fictif du fils de Martha Reporteur : Reporteur pour un magazine agricole radiophonique populaire Lien musical avec fondu encha\u00een\u00e9 sous&hellip;\" \/>\n<meta property=\"og:url\" content=\"https:\/\/scripts.farmradio.fm\/fr\/texte-radiophonique\/ce-qui-fait-engraisser-les-porcs-est-toujours-un-mystere-2\/\" \/>\n<meta property=\"og:site_name\" content=\"Farm Radio Scripts\" \/>\n<meta property=\"article:publisher\" content=\"https:\/\/www.facebook.com\/farmradio\/\" \/>\n<meta property=\"article:modified_time\" content=\"2018-09-12T20:27:59+00:00\" \/>\n<meta name=\"twitter:card\" content=\"summary_large_image\" \/>\n<meta name=\"twitter:site\" content=\"@farmradio\" \/>\n<meta name=\"twitter:label1\" content=\"Estimation du temps de lecture\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data1\" content=\"19 minutes\" \/>\n<script type=\"application\/ld+json\" class=\"yoast-schema-graph\">{\"@context\":\"https:\\\/\\\/schema.org\",\"@graph\":[{\"@type\":\"Article\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/scripts.farmradio.fm\\\/fr\\\/texte-radiophonique\\\/ce-qui-fait-engraisser-les-porcs-est-toujours-un-mystere-2\\\/#article\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/scripts.farmradio.fm\\\/fr\\\/texte-radiophonique\\\/ce-qui-fait-engraisser-les-porcs-est-toujours-un-mystere-2\\\/\"},\"author\":{\"name\":\"Farm Radio International\",\"@id\":\"http:\\\/\\\/scripts.farmradio.fm\\\/fr\\\/#\\\/schema\\\/person\\\/69403b70932fd4f67bafd0d0da259786\"},\"headline\":\"Ce qui fait engraisser les porcs est toujours un myst\u00e8re\",\"datePublished\":\"2012-05-09T15:01:53+00:00\",\"dateModified\":\"2018-09-12T20:27:59+00:00\",\"mainEntityOfPage\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/scripts.farmradio.fm\\\/fr\\\/texte-radiophonique\\\/ce-qui-fait-engraisser-les-porcs-est-toujours-un-mystere-2\\\/\"},\"wordCount\":3852,\"publisher\":{\"@id\":\"http:\\\/\\\/scripts.farmradio.fm\\\/fr\\\/#organization\"},\"inLanguage\":\"fr-CA\"},{\"@type\":\"WebPage\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/scripts.farmradio.fm\\\/fr\\\/texte-radiophonique\\\/ce-qui-fait-engraisser-les-porcs-est-toujours-un-mystere-2\\\/\",\"url\":\"https:\\\/\\\/scripts.farmradio.fm\\\/fr\\\/texte-radiophonique\\\/ce-qui-fait-engraisser-les-porcs-est-toujours-un-mystere-2\\\/\",\"name\":\"Ce qui fait engraisser les porcs est toujours un myst\u00e8re - Farm Radio Scripts\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"http:\\\/\\\/scripts.farmradio.fm\\\/fr\\\/#website\"},\"datePublished\":\"2012-05-09T15:01:53+00:00\",\"dateModified\":\"2018-09-12T20:27:59+00:00\",\"breadcrumb\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/scripts.farmradio.fm\\\/fr\\\/texte-radiophonique\\\/ce-qui-fait-engraisser-les-porcs-est-toujours-un-mystere-2\\\/#breadcrumb\"},\"inLanguage\":\"fr-CA\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"ReadAction\",\"target\":[\"https:\\\/\\\/scripts.farmradio.fm\\\/fr\\\/texte-radiophonique\\\/ce-qui-fait-engraisser-les-porcs-est-toujours-un-mystere-2\\\/\"]}]},{\"@type\":\"BreadcrumbList\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/scripts.farmradio.fm\\\/fr\\\/texte-radiophonique\\\/ce-qui-fait-engraisser-les-porcs-est-toujours-un-mystere-2\\\/#breadcrumb\",\"itemListElement\":[{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":1,\"name\":\"Accueil\",\"item\":\"https:\\\/\\\/scripts.farmradio.fm\\\/fr\\\/\"},{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":2,\"name\":\"Textes radiophoniques\",\"item\":\"https:\\\/\\\/scripts.farmradio.fm\\\/fr\\\/format\\\/textes-radiophoniques\\\/\"},{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":3,\"name\":\"Ce qui fait engraisser les porcs est toujours un myst\u00e8re\"}]},{\"@type\":\"WebSite\",\"@id\":\"http:\\\/\\\/scripts.farmradio.fm\\\/fr\\\/#website\",\"url\":\"http:\\\/\\\/scripts.farmradio.fm\\\/fr\\\/\",\"name\":\"Farm Radio Scripts\",\"description\":\"\",\"publisher\":{\"@id\":\"http:\\\/\\\/scripts.farmradio.fm\\\/fr\\\/#organization\"},\"potentialAction\":[{\"@type\":\"SearchAction\",\"target\":{\"@type\":\"EntryPoint\",\"urlTemplate\":\"http:\\\/\\\/scripts.farmradio.fm\\\/fr\\\/?s={search_term_string}\"},\"query-input\":{\"@type\":\"PropertyValueSpecification\",\"valueRequired\":true,\"valueName\":\"search_term_string\"}}],\"inLanguage\":\"fr-CA\"},{\"@type\":\"Organization\",\"@id\":\"http:\\\/\\\/scripts.farmradio.fm\\\/fr\\\/#organization\",\"name\":\"Farm Radio International\",\"url\":\"http:\\\/\\\/scripts.farmradio.fm\\\/fr\\\/\",\"logo\":{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"fr-CA\",\"@id\":\"http:\\\/\\\/scripts.farmradio.fm\\\/fr\\\/#\\\/schema\\\/logo\\\/image\\\/\",\"url\":\"https:\\\/\\\/scripts.farmradio.fm\\\/wp-content\\\/uploads\\\/farmRadioLogo.jpg\",\"contentUrl\":\"https:\\\/\\\/scripts.farmradio.fm\\\/wp-content\\\/uploads\\\/farmRadioLogo.jpg\",\"width\":200,\"height\":75,\"caption\":\"Farm Radio International\"},\"image\":{\"@id\":\"http:\\\/\\\/scripts.farmradio.fm\\\/fr\\\/#\\\/schema\\\/logo\\\/image\\\/\"},\"sameAs\":[\"https:\\\/\\\/www.facebook.com\\\/farmradio\\\/\",\"https:\\\/\\\/x.com\\\/farmradio\",\"https:\\\/\\\/www.instagram.com\\\/farmradio\\\/\",\"https:\\\/\\\/www.youtube.com\\\/user\\\/FarmRadioInt\"]},{\"@type\":\"Person\",\"@id\":\"http:\\\/\\\/scripts.farmradio.fm\\\/fr\\\/#\\\/schema\\\/person\\\/69403b70932fd4f67bafd0d0da259786\",\"name\":\"Farm Radio International\",\"image\":{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"fr-CA\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/secure.gravatar.com\\\/avatar\\\/493231adf65be6b99ae1dc0dfb13ccca3d412c29f85aa9727be6190faa6293cd?s=96&d=mm&r=g\",\"url\":\"https:\\\/\\\/secure.gravatar.com\\\/avatar\\\/493231adf65be6b99ae1dc0dfb13ccca3d412c29f85aa9727be6190faa6293cd?s=96&d=mm&r=g\",\"contentUrl\":\"https:\\\/\\\/secure.gravatar.com\\\/avatar\\\/493231adf65be6b99ae1dc0dfb13ccca3d412c29f85aa9727be6190faa6293cd?s=96&d=mm&r=g\",\"caption\":\"Farm Radio International\"},\"sameAs\":[\"http:\\\/\\\/frrp.wpengine.com\"]}]}<\/script>\n<!-- \/ Yoast SEO plugin. -->","yoast_head_json":{"title":"Ce qui fait engraisser les porcs est toujours un myst\u00e8re - Farm Radio Scripts","robots":{"index":"index","follow":"follow","max-snippet":"max-snippet:-1","max-image-preview":"max-image-preview:large","max-video-preview":"max-video-preview:-1"},"canonical":"https:\/\/scripts.farmradio.fm\/fr\/texte-radiophonique\/ce-qui-fait-engraisser-les-porcs-est-toujours-un-mystere-2\/","og_locale":"fr_CA","og_type":"article","og_title":"Ce qui fait engraisser les porcs est toujours un myst\u00e8re - Farm Radio Scripts","og_description":"Personnages Martha : Veuve, m\u00e8re de deux enfants et chef de la famille M. Nine : Conseiller technique agricole dans le village, fonctionnaire Takondwa : Nom fictif de la fille de Martha John : Nom fictif du fils de Martha Reporteur : Reporteur pour un magazine agricole radiophonique populaire Lien musical avec fondu encha\u00een\u00e9 sous&hellip;","og_url":"https:\/\/scripts.farmradio.fm\/fr\/texte-radiophonique\/ce-qui-fait-engraisser-les-porcs-est-toujours-un-mystere-2\/","og_site_name":"Farm Radio Scripts","article_publisher":"https:\/\/www.facebook.com\/farmradio\/","article_modified_time":"2018-09-12T20:27:59+00:00","twitter_card":"summary_large_image","twitter_site":"@farmradio","twitter_misc":{"Estimation du temps de lecture":"19 minutes"},"schema":{"@context":"https:\/\/schema.org","@graph":[{"@type":"Article","@id":"https:\/\/scripts.farmradio.fm\/fr\/texte-radiophonique\/ce-qui-fait-engraisser-les-porcs-est-toujours-un-mystere-2\/#article","isPartOf":{"@id":"https:\/\/scripts.farmradio.fm\/fr\/texte-radiophonique\/ce-qui-fait-engraisser-les-porcs-est-toujours-un-mystere-2\/"},"author":{"name":"Farm Radio International","@id":"http:\/\/scripts.farmradio.fm\/fr\/#\/schema\/person\/69403b70932fd4f67bafd0d0da259786"},"headline":"Ce qui fait engraisser les porcs est toujours un myst\u00e8re","datePublished":"2012-05-09T15:01:53+00:00","dateModified":"2018-09-12T20:27:59+00:00","mainEntityOfPage":{"@id":"https:\/\/scripts.farmradio.fm\/fr\/texte-radiophonique\/ce-qui-fait-engraisser-les-porcs-est-toujours-un-mystere-2\/"},"wordCount":3852,"publisher":{"@id":"http:\/\/scripts.farmradio.fm\/fr\/#organization"},"inLanguage":"fr-CA"},{"@type":"WebPage","@id":"https:\/\/scripts.farmradio.fm\/fr\/texte-radiophonique\/ce-qui-fait-engraisser-les-porcs-est-toujours-un-mystere-2\/","url":"https:\/\/scripts.farmradio.fm\/fr\/texte-radiophonique\/ce-qui-fait-engraisser-les-porcs-est-toujours-un-mystere-2\/","name":"Ce qui fait engraisser les porcs est toujours un myst\u00e8re - Farm Radio Scripts","isPartOf":{"@id":"http:\/\/scripts.farmradio.fm\/fr\/#website"},"datePublished":"2012-05-09T15:01:53+00:00","dateModified":"2018-09-12T20:27:59+00:00","breadcrumb":{"@id":"https:\/\/scripts.farmradio.fm\/fr\/texte-radiophonique\/ce-qui-fait-engraisser-les-porcs-est-toujours-un-mystere-2\/#breadcrumb"},"inLanguage":"fr-CA","potentialAction":[{"@type":"ReadAction","target":["https:\/\/scripts.farmradio.fm\/fr\/texte-radiophonique\/ce-qui-fait-engraisser-les-porcs-est-toujours-un-mystere-2\/"]}]},{"@type":"BreadcrumbList","@id":"https:\/\/scripts.farmradio.fm\/fr\/texte-radiophonique\/ce-qui-fait-engraisser-les-porcs-est-toujours-un-mystere-2\/#breadcrumb","itemListElement":[{"@type":"ListItem","position":1,"name":"Accueil","item":"https:\/\/scripts.farmradio.fm\/fr\/"},{"@type":"ListItem","position":2,"name":"Textes radiophoniques","item":"https:\/\/scripts.farmradio.fm\/fr\/format\/textes-radiophoniques\/"},{"@type":"ListItem","position":3,"name":"Ce qui fait engraisser les porcs est toujours un myst\u00e8re"}]},{"@type":"WebSite","@id":"http:\/\/scripts.farmradio.fm\/fr\/#website","url":"http:\/\/scripts.farmradio.fm\/fr\/","name":"Farm Radio Scripts","description":"","publisher":{"@id":"http:\/\/scripts.farmradio.fm\/fr\/#organization"},"potentialAction":[{"@type":"SearchAction","target":{"@type":"EntryPoint","urlTemplate":"http:\/\/scripts.farmradio.fm\/fr\/?s={search_term_string}"},"query-input":{"@type":"PropertyValueSpecification","valueRequired":true,"valueName":"search_term_string"}}],"inLanguage":"fr-CA"},{"@type":"Organization","@id":"http:\/\/scripts.farmradio.fm\/fr\/#organization","name":"Farm Radio International","url":"http:\/\/scripts.farmradio.fm\/fr\/","logo":{"@type":"ImageObject","inLanguage":"fr-CA","@id":"http:\/\/scripts.farmradio.fm\/fr\/#\/schema\/logo\/image\/","url":"https:\/\/scripts.farmradio.fm\/wp-content\/uploads\/farmRadioLogo.jpg","contentUrl":"https:\/\/scripts.farmradio.fm\/wp-content\/uploads\/farmRadioLogo.jpg","width":200,"height":75,"caption":"Farm Radio International"},"image":{"@id":"http:\/\/scripts.farmradio.fm\/fr\/#\/schema\/logo\/image\/"},"sameAs":["https:\/\/www.facebook.com\/farmradio\/","https:\/\/x.com\/farmradio","https:\/\/www.instagram.com\/farmradio\/","https:\/\/www.youtube.com\/user\/FarmRadioInt"]},{"@type":"Person","@id":"http:\/\/scripts.farmradio.fm\/fr\/#\/schema\/person\/69403b70932fd4f67bafd0d0da259786","name":"Farm Radio International","image":{"@type":"ImageObject","inLanguage":"fr-CA","@id":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/493231adf65be6b99ae1dc0dfb13ccca3d412c29f85aa9727be6190faa6293cd?s=96&d=mm&r=g","url":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/493231adf65be6b99ae1dc0dfb13ccca3d412c29f85aa9727be6190faa6293cd?s=96&d=mm&r=g","contentUrl":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/493231adf65be6b99ae1dc0dfb13ccca3d412c29f85aa9727be6190faa6293cd?s=96&d=mm&r=g","caption":"Farm Radio International"},"sameAs":["http:\/\/frrp.wpengine.com"]}]}},"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/scripts.farmradio.fm\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/radio-script\/2791","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/scripts.farmradio.fm\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/radio-script"}],"about":[{"href":"https:\/\/scripts.farmradio.fm\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/types\/radio-script"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/scripts.farmradio.fm\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/users\/142"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/scripts.farmradio.fm\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/radio-script\/2791\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/scripts.farmradio.fm\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=2791"}],"wp:term":[{"taxonomy":"script-format","embeddable":true,"href":"https:\/\/scripts.farmradio.fm\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/script-format?post=2791"},{"taxonomy":"package","embeddable":true,"href":"https:\/\/scripts.farmradio.fm\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/package?post=2791"},{"taxonomy":"script-category","embeddable":true,"href":"https:\/\/scripts.farmradio.fm\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/script-category?post=2791"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}