Notes au radiodiffuseur
Enregistrez et révisez cette ressource sous forme de document Word.
Comment les agriculteurs dans votre communauté préparent-ils leur bétail pour les catastrophes? Si vous n’avez pas de réponse à cette question, il est probable que vos auditeurs ont besoin de renseignements à ce sujet. Même si un grand nombre d’agriculteurs dépendent de leur bétail pour se nourrir et survivre, ils oublient souvent leur bétail dans les situations critiques. Dites aux agriculteurs qu’ils devraient prévoir pour être certains de prendre soin de leur bétail, chameaux, ânes, porcs et volailles dans les situations critiques. Conseillez aux agriculteurs de prendre les précautions suivantes :
- Dressez une liste de contrôle de tous les animaux de la ferme et si c’est possible, donnez-leur un signe d’identité.
- Entreposez assez de nourriture, d’eau et de médicaments pour subvenir au besoin de chaque animal pendant une semaine. Entreposez ces réserves au moins deux pieds au-dessus du sol dans des endroits secs qui résistent aux inondations.
- Assurez-vous que les abris pour le bétail sont solides et sécuritaires.
- Taillez les branches près des abris pour le bétail de façon à ce qu’aucune branche ne tombe et n’endommage les abris ou ne blesse le bétail.
- Si l’on prévoit des inondations, acheminez le bétail vers les terrains plus élevés.
Nous vous proposons d’utiliser cette émission dans la série du RRRPD, » Les aventures de Neddy, auxiliaire vétérinaire « . Voir la pochette 63, numéros 7 et 8 du RRRPD ( » L’utilité des pratiques vétérinaires indigènes » et » Les arbres fourragers fournissent des aliments pour animaux nourrissants à longueur d’année « ).
Texte
Neddy
: Travailleur de la santé animale. Jeune homme enthousiaste et plein d’énergie.
Oncle Chekwa
: Agriculteur. L’oncle de Neddy.
Animateur
: Neddy, un travailleur de la santé animale de la région fait ses visites, plusieurs jours après que d’importantes inondations eurent touché les communautés rurales qu’il dessert. Son oncle est l’un des premiers agriculteurs qu’il rencontre au cours des ses visites.
Oncle Chekwa
: Bonjour Neddy. Tu as bonne mine, je suis tellement content! Je me suis fait du souci pour la famille depuis l’inondation. Comment se porte ta mère?
Neddy
: Maman et le reste de la famille vont bien, merci. Dans notre région, nous n’avons pas été trop touchés par l’inondation. Mais je constate que ce n’est pas la même chose ici! On a demandé à tous les travailleurs de la santé animale de la région, moi y compris, de rendre visite aux agriculteurs pour voir si leur bétail requiert des soins particuliers après l’inondation. Vos volailles ont-elles survécu?
Oncle Chekwa
:
(pause) Neddy… euh…je regrette de t’apprendre… que mes volailles sont parties.
Neddy
: Elles sont parties? Oh! Oncle Chekwa… se sont-elles noyées pendant l’inondation? Vous n’avez pas pu les sauver?
Oncle Chekwa
: (
tristement) Et bien!… En fait… j’ai dû les vendre.
Neddy
: Vous avez vendu vos volailles? À ce moment-ci? Lorsque les réserves de nourriture sont si rares?
Oncle Chekwa
: Je n’avais pas le choix! Nous n’avions que très peu de grain dans l’entrepôt et nous en avions besoin nous-mêmes, pour notre propre nourriture! Je n’avais même pas assez d’eau propre pour mes volailles! Sans nourriture et sans eau pour les volailles… je ne pouvais pas les regarder mourir. Alors, je les ai vendues. Mais maintenant nous souffrons encore plus qu’auparavant, sans les oeufs frais. Et nos réserves de grain ont également disparu.
Neddy
: Oncle Chekwa, je sais que vous comptez sur ces oeufs pour vos repas de tous les jours. Mais, écoutez, le mois prochain je peux vous apporter de nouveaux poussins. Je vous apporterai aussi du maïs, si vous en avez toujours de besoin.
Oncle Chekwa
: Tu veux dire que tu as un surplus de grain de réserve?
Neddy
: Parce qu’il y a, dans le pays, des inondations de façon régulière, tous les deux ou trois ans, j’essaie d’être prêt. J’entrepose une portion supplémentaire de grain pour le bétail. Je garde assez d’aliments et d’eau pour les nourrir pendant une semaine. Naturellement, j’entrepose aussi des provisions supplémentaires pour ma famille. Alors, oui, j’ai un surplus.
Oncle Chekwa
: À compter d’aujourd’hui je garderai des provisions supplémentaires de grain et d’eau. Mais où vais-je les garder?
Neddy
: Conservez-les dans un endroit sûr et sec à la surface de la terre. N’oubliez pas : gardez assez de provisions pour nourrir chaque animal pendant une semaine.
Animateur
: N’oubliez pas l’importance de votre bétail. Préparez-vous à l’avance et gardez vos animaux en sécurité et en santé dans les situations critiques. Voici une liste de choses dont il est bon de se rappeler :
- Faites une liste de contrôle de tous vos animaux.
- Entreposez un supplément de nourriture pour le bétail dans un endroit élevé et sec. Gardez assez d’aliments pour nourrir vos animaux pendant une semaine.
- Entreposez assez d’eau pour permettre à votre bétail de survivre pendant une semaine.
- Assurez-vous que les abris pour animaux sont solides et sécuritaires.
– FIN –
Acknowledgements
Collaboration : Jennifer Pittet, Thornbury, Ontario, Canada.
Révision : Terry Wollen, médecin vétérinaire, coordonnateur, Santé animale, Heifer International.
Information sources
« Communicating hurricane preparedness for agriculture, forestry and fisheries in the Caribbean, » Maria Protz, dans SD Dimensions, 1999, Organisation des Nations Unies pour l’alimentation et l’agriculture (FAO). Adresse Web : http://www.fao.org/sd/Cddirect/CDan0028.htm