English

Script 59.11

Notes to broadcasters

Cette émission divisée en deux parties vise à montrer aux jeunes qu’il existe des possibilités d’emploi dans leurs communautés rurales. Vous avez le choix de ne pas diffuser les deux parties le même jour, ou de les présenter dans le cadre d’une même émission. Dans ce dernier cas, vous pouvez simplement omettre le paragraphe d’introduction dans la seconde partie. Vous pouvez également complémenter la série avec des témoignages de réussites recueillis dans votre communauté. La trame musicale doit cependant demeurer la même pour chaque émission – un air familier et facilement reconnaissable par les auditeurs, en rapport avec les autres émissions de la série.

Script

Les personnages:

L’animateur

Carlos ou Carla:
cette partie peut être lue par un personnage de sexe masculin ou féminin, et âgé d’une vingtaine d’années.

TRAME MUSICALE ENTRE EN FONDU.

L’animateur :
Bienvenue à cette série portant sur les « Réussites de nos jeunes en milieu rural ». Dans le cadre de ces émissions, nous entendrons les témoignages de jeunes gens qui choisissent de rester dans leurs villages, tandis qu’amis et famille migrent vers la ville en quête d’emplois.
Dans cet épisode, Carla/Carlos raconte comment il/elle à appris à confectionner des chandelles et démarrer un commerce avec des amis.

TRAME MUSICALE MONTE PUIS S’ESTOMPE EN FONDU.

Carlos/Carla :
Bonjour [bonsoir], je m’appelle Carlos. Dans mon petit village, il n’est pas facile pour les jeunes de trouver du travail. J’ai beaucoup d’amis qui ont quitté pour chercher du travail dans les grandes villes.

Moi, je n’ai pas voulu abandonner ma maison. J’ai donc contacté quelques amis et nous nous sommes demandé s’il n’y avait pas un bien quelconque dont les villageois ont besoin et que nous pourrions fabriquer et leur vendre.

J’ai suggéré des chandelles. En effet, beaucoup d’endroits dans cette région-ci n’ont pas d’électricité. Et même dans les villes, les services électriques ne sont pas fiables. Puisque dans notre pays nous devons importer les chandelles et les payer très cher, c’est ce que nous avons décidé de faire.

Ça n’a pas été facile. Les collègues ne vivaient pas à proximité des uns les autres, nous n’avions pas d’emploi stable, et aucun argent. Au début, les banques nous ont refusé un prêt en raison de notre jeune âge, et parce que nous n’avions aucun moyen de garantir que nous allions pouvoir les rembourser.

On a quand même travaillé très fort. Nous avons écrit à une agence pour lui demander de nous envoyer de la documentation sur la fabrication des chandelles. Nous avons parlé à des clients potentiels. Enfin, on nous a consenti un modeste prêt.

Carlos/Carla (suite) :
Les fournisseurs de mèches et de cire ont même eu la gentillesse de nous envoyer des échantillons gratuits pour nous aider à démarrer !

Au bout d’un an, il a fallu recruter de la main-d’œuvre. Nous sommes même arrivés à nous verser une paye, et mieux encore, nous avons exporté vers d’autres régions du pays !

Un de mes amis a quitté pour la ville, mais de mon côté, je suis heureux de ce que j’ai réalisé pour mon village. Je travaille pour mon compte, dans la même communauté qui m’a vu grandir. J’ai beaucoup d’amis par ici, et j’ai réussi à leur donner un boulot. Mais la vraie réussite, c’est d’avoir démontré à mes jeunes frères et sœurs qu’il y a un avenir ici, chez eux.

TRAME MUSICALE MONTE, JOUE FAIBLEMENT SOUS LA VOIX DE L’ANIMATEUR.

L’animateur :
Revenez-nous pour un autre épisode de l’émission « Réussites des jeunes en milieu rural », qui sera diffusé ____________ (jour de la semaine, heure).

TRAME MUSICALE S’ESTOMPE EN FONDU.
– FIN –

Part 2

Remarque aux diffuseurs :
Les mots (entre parenthèses) qui suivent les réparties indiquent le ton et le style oral à adopter. Ne les lisez pas à voix haute.

Les personnages

L’animateur
Becca : jeune femme âgée d’une vingtaine d’années
Ona : cadette de Becca, âgée d’une quinzaine d’années

**********

TRAME MUSICALE MONTE DOUCEMENT EN FONDU.

L’animateur :
Bienvenue à cette série portant sur les « Réussites de nos jeunes en milieu rural ». Dans le cadre de ces émissions, nous entendrons les témoignages de jeunes gens qui choisissent de rester dans leurs villages, tandis qu’amis et famille migrent vers la ville en quête d’emplois.
Dans cet épisode-ci, Becca et sa jeune sœur, Ona, discutent de leur avenir au sein du village. Elles rentrent du marché à pied.

TRAME MUSICALE MONTE PUIS S’ESTOMPE EN FONDU.

EFFETS SONORES
(“Outdoor” sound effects might play under this dialogue.).

Becca :
T’es pas très bavarde aujourd’hui, Ona.

Ona :
Peut-être.

Becca :
Y a-t-il quelque chose qui ne va pas ?

Ona :
(d’une voix douce) Non.

Becca :
Je parie qu’il s’agit d’un garçon ! Est-ce Amil ?

Ona :
Je n’ai pas eu de ses nouvelles depuis qu’il a quitté pour la ville, Becca. Il m’avait pourtant promis d’écrire. J’étais censée venir le rejoindre et ensemble, on aurait fondé une famille !

Becca :
Et il ne t’a toujours pas écrit.

Ona :
Non. (pause) Je me disais que je voulais y aller de toute façon.

Becca :
Vers la ville ?

Ona :
Oui. Tu vois, ce matin, j’ai rencontré un type, et il m’a dit que les jeunes femmes trouvaient facilement du travail en ville. Il a dit que j’aurais mon argent et ma maison. Je n’ai pas ça ici.

[silence]

Ona :
Tiens ! À présent c’est toi la muette ?

Becca :
Je suis déjà allée dans la ville.

Ona :
Je le sais.

Becca :
Et je suis revenue ici.

Ona :
Évidemment, puisque tu es là !

Becca :
La ville n’offre rien d emeilleur ni de pire que la campagne, mais il y a des différences. D’abord, oublie les emplois dont ton type t’a parlé. Tu ne voudrais pas être obligée de revenir comme je l’ai fait, malade et sans le sou, et surtout sans amis. Il y a plein de jeunes comme toi qui migrent constamment vers la ville dans l’espoir de faire fortune et d’avoir leur propre maison.

Ona :
Dans mon cas, c’est pas pareil.

Becca :
Peut-être. Peut-être pas. Je suis futée, belle, et je travaille fort. Il y a un tas de choses que je puisse faire. Mais en ville, je n’avais pas plus d’options que je n’en ai ici.

Ona :
Quelles options y a-t-il ici ? Je n’en vois que deux : quitter ou ne pas quitter !

Becca :
C’est ce que tu crois.

Ona :
Nous ne pouvons vivre de la terre comme nos parents l’ont fait, car il n’y a plus de terre !

Becca :
Mais on peut faire autre chose. Tu n’es pas la seule à parler aux gens sur la place du marché, sœurette ! Figure-toi que j’ai un ami qui travaille pour une agence qui achète le café à un prix raisonnable.

Ona : Mais, nous n’avons pas de café !

Becca :
On pourrait en faire pousser dans les pentes ombragées derrière la maison. Plusieurs personnes des environs forment déjà une coopérative, et mon ami, Shei, fait pousser du café dans la forêt de son oncle voici maintenant 2 ans.

Ona :
Et où trouverons-nous l’argent ?

Becca :
Nous pourrions approcher la coopérative pour un prêt modeste si nécessaire.

Ona :
Tout cela me paraît trop simple.

Becca :
Au contraire, c’est un dur travail, et on peut attendre un bon moment avant de faire de l’argent. Mais ce serait plus que ce que je gagnais en ville.

[silence]

Ona : (d’une voix douce)
Et Amil dans tout cela ?

Becca :
Tu es jeune, Ona. Tu n’as que 15 ans. Tu devrais continuer d’aller à l’école – l’éducation est tout ce qu’il y a de plus important. Car ça t’ouvrira encore plus de portes.

[silence]

Ona :
Que sais-tu d’autre ?

Becca :
Eh bien, on peut aller chez mon ami tout de suite et…

LES VOIX S’ESTOMPENT TANDIS QUE LA TRAME MUSICALE MONTE EN FONDU ET JOUE FAIBLEMENT SOUS LA VOIX DE L’ANIMATEUR.

Program host :
Revenez-nous pour un autre épisode de l’émission « Réussites des jeunes en milieu rural », qui sera diffusé ____________ (jour de la semaine, heure).

TRAME MUSICALE S’ESTOMPE EN FONDU.

– FIN –

Acknowledgements

  • Contribution : Krystyn Tully, recherchiste/rédactrice, Toronto, Canada.
  • Révision : Richard Beattie, directeur, Youth Action, Agence canadienne de développement international, Canada.

Information Sources

Organisation des Nations Unies pour l’alimentation et l’agriculture. Site Web : www.fao.org
Expert Consultation on Extension Rural Youth Programmes and Sustainable Development,” FAO, 1995.
Site Web : http://www.fao.org/docrep/w1765e/w1765e00.htm
Publications “Youthworks”. Site Web : http ://www.fao.org/sd/exdirect/youth/default.htm
Asia and the Pacific into the 21st Century : Prospects for Social Development,” Theme Study of the 54th session of ESCAP (United Nations Economic and Social Commission for Asia and the Pacific), 20-28 avril 1998.
Site Web : http://www.unescap.org/theme/
Draft National Policy for Rural Industrialisation — A Global Initiative,” World Association for Small and Medium Enterprises. Site Web : http://www.wasmeinfo.org/policy~1.htm
Spore, no 90, décembre 2000, pp. 4-5. Technical Centre for Agriculture and Rural Cooperation (CTA). Site Web : www.cta.nl
A better life in the country, Réseau radiophonique agricole des pays en voie de développement, script 23-7, septembre 1991.
OneWorld. Site Web : www.oneworld.org